Select Language:

Effective Date: June 15, 2020
Last update date: April 21, 2026

سياسة الخصوصية

تقدّم Jam City, Inc., 8461 Higuera Street, Unit 2A, Culver City, CA 90232, U.S.A.، جنبًا إلى جنب مع شركاتها التابعة (ويُشار إليها مجتمعة باسم “Jam City”، “نحن”، أو “لنا”، أو “الخاصة بنا”) سياسة الخصوصية هذه لإبلاغكم بسياساتنا وإجراءاتنا المتعلقة بجمع بياناتك الشخصية واستخدامها والإفصاح عنها ومعالجتها (حسب تعريف هذه المصطلحات بموجب القانون المعمول به، بما في ذلك بموجب قانون خصوصية المستهلك في كاليفورنيا لعام 2018، بصيغته المعدلة بموجب قانون حقوق الخصوصية في كاليفورنيا لعام 2020، Civ. Code, § 1798.100 et seq. (المشار إليه بـ “CCPA”) واللائحة العامة الأوروبية لحماية البيانات (“GDPR”)) في ألعابنا ومواقعنا الإلكترونية وتطبيقاتنا وخدماتنا الأخرى (ويُشار إليها مجتمعة بـ “الخدمات”). 

قد يتم تحديث سياسة الخصوصية هذه من وقت لآخر، لذا يرجى التأكد من مراجعتها بانتظام. سنخطرك بأي تغييرات جوهرية من خلال نشر سياسة الخصوصية الجديدة في نقاط الوصول الرئيسية إلى الخدمات أو كما يقتضي القانون المعمول به. أنت تدرك وتوافق على أنه سيتم اعتبارك قد قبلت بسياسة الخصوصية المحدثة إذا واصلت استخدام خدماتنا بعد سريان سياسة الخصوصية الجديدة.

قد تحتوي بعض الألعاب على إفصاحات خصوصية إضافية غير مشمولة في هذه السياسة – تأكد من مراجعة الإفصاحات الخاصة بالخصوصية المطبقة على كل لعبة تلعبها.

إشعار جمع البيانات في كاليفورنيا – بالنسبة للمقيمين في كاليفورنيا، عند أو قبل وقت جمع معلوماتك الشخصية، لديك الحق في تلقي إشعار بممارساتنا المتعلقة بالبيانات. انقر هنا للاطلاع على القسم الخاص بالإفصاحات المتعلقة بكاليفورنيا.

تدير Jam City مجموعة من التطبيقات والخدمات، وقد تكون بعض منها جذابة للمستخدمين من جميع الأعمار. وتوفر هذه التطبيقات مجموعة متنوعة من الأنشطة والألعاب. يُرجى الاطلاع على قسم خصوصية الأطفال لمزيد من المعلومات حول كيفية استخدامنا للمعلومات الشخصية الخاصة بالأطفال.

المقصود بالبيانات الشخصية

“البيانات الشخصية” تعني على الأقل المعلومات التي تحدد هوية الفرد بشكل مباشر أو غير مباشر، وتشمل البيانات الشخصية أو المعلومات الشخصية كما هو معرف بهذه المصطلحات بموجب القانون المعمول به. تشمل البيانات الشخصية، على سبيل المثال لا الحصر، الاسم، العنوان البريدي، عنوان البريد الإلكتروني، رقم الهاتف، ومعرفات الأجهزة. 

لا تشمل البيانات الشخصية المعلومات التي تم إخفاء هوية صاحبها أو تجميعها بطريقة لا يمكن استخدامها لإعادة تحديد هوية الفرد، سواء بمفردها أو بالاشتراك مع معلومات أخرى.

البيانات الشخصية التي نعالجها

أثناء استخدامك للخدمات، قد تزودنا ببيانات شخصية إما بشكل مباشر أو غير مباشر. تعتمد فئات البيانات الشخصية التي نعالجها على كيفية تفاعلك معنا ومع خدماتنا، وعلى متطلبات القانون المعمول به. بوجه عام، نعالج البيانات الشخصية التي تقدمها لنا مباشرة، والمعلومات التي نحصل عليها تلقائيًا عند استخدامك لخدماتنا، والمعلومات من مصادر أخرى مثل خدمات ومنظمات الجهات الخارجية. انظر أدناه لمزيد من التفاصيل حول كل فئة.

البيانات التي تقدمها لنا مباشرة

بيانات الحساب: لست مطالبًا بإنشاء حساب على Jam City للعب ألعابنا. ومع ذلك، قد نعرض عليك إمكانية إنشاء اسم مستخدم متاح للجميع. 

برامج اللاعبين: قد نعالج معلومات إضافية (مثل اسمك، عنوان بريدك الإلكتروني، تاريخ ميلادك، جنسك، معرف الجهاز، معرف فيسبوك، وعنوان IP) إذا قمت بالانضمام إلى أحد برامجنا الموجهة للاعبين. 

بيانات الشراء : إذا اخترت شراء أي سلع افتراضية كجزء من استخدامك للخدمات، وبالقدر المتاح، قد نقوم نحن أو مقدمو الخدمات من الجهات الخارجية نيابة عنا بجمع سجل مشترياتك. تتم معالجة أي مدفوعات تتم عبر خدماتنا بواسطة معالجي مدفوعات من جهات خارجية: نحن لا نجمع أو نخزن أي معلومات بطاقة دفع أو معلومات مصرفية يتم إدخالها من خلال خدماتنا، ولكن قد نتلقى معلومات مرتبطة بمعلومات بطاقة الدفع الخاصة بك (مثل معرف الجهاز، معرف اللاعب، معرف فيسبوك، رمز الدولة ISO، رمز العملة ISO، معرف المعاملة، وإجمالي المبلغ المنفق).

التواصل معنا : قد نعالج بيانات شخصية (مثل معرف الجهاز، معرف اللاعب، معرف فيسبوك، معرف SIWA، رمز الدولة ISO، وعنوان البريد الإلكتروني) عند طلبك معلومات عن خدماتنا، أو تسجيلك في نشرتنا الإخبارية، أو طلبك دعم العملاء أو الدعم الفني، أو تواصلك معنا بأي طريقة أخرى.

استطلاعات الرأي : قد نتواصل معك للمشاركة في استطلاعات الرأي. إذا قررت المشاركة، قد نجمع بيانات شخصية (مثل الاسم، عنوان البريد الإلكتروني، العمر، والجنس) منك فيما يتعلق بالاستطلاع.

الميزات التفاعلية : نعالج البيانات الشخصية (بما في ذلك معرف اللاعب واسم المستخدم) التي تقدمها أو تتيحها من خلال ميزاتنا التفاعلية (مثل ميزات المراسلة والدردشة، ووظائف التعليق، والمنتديات، والمدونات، وصفحات وسائل التواصل الاجتماعي). أي معلومات تقدمها باستخدام ميزات المشاركة العامة في الخدمات ستعتبر “عامة”، ما لم يقتضِ القانون المعمول به خلاف ذلك، ولن تخضع لحماية الخصوصية المشار إليها هنا. يرجى توخي الحذر قبل الكشف عن أي معلومات قد تحدد هويتك في العالم الحقيقي للمستخدمين الآخرين.

اليانصيب أو المسابقات : قد نعالج بيانات شخصية (مثل الاسم، عنوان البريد الإلكتروني، اسم المستخدم على وسائل التواصل الاجتماعي، وبيانات الموقع للمدينة، الولاية، والدولة) التي تقدمها لأي يانصيب أو مسابقات نقدمها. في بعض الولايات القضائية، يُطلب منا مشاركة معلومات (مثل الأسماء الكاملة) للفائزين في اليانصيب والمسابقات بشكل علني.

المؤتمرات والمعارض التجارية والفعاليات الأخرى : قد نجمع بيانات شخصية (مثل الاسم وعنوان البريد الإلكتروني) من الأفراد عند حضورنا أو استضافتنا لمؤتمرات أو معارض تجارية أو فعاليات أخرى.

طلبات التوظيف : قد ننشر فرص عمل ووظائف شاغرة على خدماتنا. إذا رددت على أحد هذه الإعلانات، قد نجمع بياناتك الشخصية، مثل طلبك، سيرتك الذاتية/الـCV، خطاب التعريف، وأي معلومات أخرى تقدمها لنا. لمزيد من المعلومات، يرجى مراجعة سياسة خصوصية المتقدمين للوظائف .

البيانات التي نتلقاها عند استخدامك للخدمات

  • معالجة بيانات الموقع الإلكتروني و/أو الجهاز

قد نجمع أيضًا الفئات التالية من البيانات الشخصية من موقعنا الإلكتروني أو من جهازك عند استخدامك للخدمات أو عند انتقالك إلى الخدمات من مواقع إلكترونية (خارجية) أخرى لأغراض تسويقية: بعض المعلومات عن جهاز الكمبيوتر أو الجهاز المحمول الخاص بك بما في ذلك نظام التشغيل الخاص بجهازك، معرف الجهاز، إصدار البرنامج، عنوان بروتوكول الإنترنت (IP)، إعدادات المستخدم، عنوان MAC، معرفات ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)، مشغل شبكة الهاتف المحمول، معرفات الإعلان عبر الأجهزة المحمولة وغيرها من المعرفات الفريدة، اللغة، تفاصيل المتصفح، معلومات الموقع الجغرافي (بما في ذلك الموقع المستنتج بناءً على عنوان IP الخاص بك)، مزود خدمة الإنترنت، الصفحات التي تزورها قبل وأثناء وبعد استخدامك للخدمات، معلومات عن الروابط التي تنقر عليها، وغيرها من المعلومات حول كيفية استخدامك للخدمات. قد يتم ربط المعلومات التي نجمعها بمعرف اللاعب الخاص بك والأجهزة التي تستخدمها.

  • تقارير الأعطال

إذا قدمت تقارير أعطال، قد نعالج بيانات شخصية متعلقة بهذه التقارير، بما في ذلك معرف العميل، معرف الجهاز، معرف اللاعب، ومعلومات تشخيصية تفصيلية عن جهازك والأنشطة التي أدت إلى تعطل خدماتنا. نستخدم Google Firebase Crashlytics لتمكيننا من فهم أفضل لكيفية استخدام خدماتنا الرقمية وتحسينها باستمرار. لمزيد من المعلومات، يرجى زيارة www.google.com/policies/privacy/partners/.

  • ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز)، علامات البكسل/كاشفات المستخدم، معلومات التحليلات، معرفات الأجهزة المحمولة، والإعلانات القائمة على الاهتمامات.

نستخدم ملفات تعريف الارتباط، وعلامات البكسل، وتقنيات أخرى (“التقنيات”) لمعالجة البيانات الشخصية من خلال الخدمات. التقنيات هي في الأساس ملفات بيانات صغيرة توضع على جهاز الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي أو الهاتف المحمول أو الأجهزة الأخرى الخاصة بك وتسمح لنا بتسجيل بعض أجزاء البيانات الشخصية في كل مرة تزور فيها خدماتنا أو تتفاعل معها. مواقع Jam City تتضمن فقط ملفات تعريف الارتباط الضرورية لوظائف الموقع الإلكتروني. 

علامات البكسل/كاشفات المستخدم. علامة البكسل (وتعرف أيضًا باسم كاشف المستخدم) هي جزء من الكود مدمج في الخدمات يجمع بيانات شخصية حول تفاعل المستخدمين مع صفحة الويب تلك. يسمح لنا استخدام علامة البكسل بتسجيل، على سبيل المثال، أن مستخدمًا قد زار صفحة ويب معينة أو نقر على إعلان معين. قد نقوم أيضًا بتضمين كاشفات المستخدم في رسائل البريد الإلكتروني لفهم ما إذا تم فتح الرسائل أو اتخاذ إجراء بشأنها أو إعادة توجيهها.

معرفات الأجهزة المحمولة. اعتمادًا على إعدادات الخصوصية الخاصة بك، قد نشارك معرف الإعلان المرتبط بجهازك المحمول أو جهازك اللوحي (مثل Apple IDFA وGoogle Advertising ID) مع المعلنين. معرف الإعلان هو سلسلة أبجدية رقمية يمكن استخدامها لتحديد جهازك بحيث يمكن للمعلنين عرض إعلانات ذات صلة بك. يتم تعيين معرف الإعلان وتفعيل تتبع الإعلانات افتراضيًا على جهازك المحمول. يمكنك تقييد استخدام أو إعادة تعيين معرف جهاز الإعلان باستخدام إعدادات الخصوصية على جهازك المحمول. في بعض الحالات، قد تحتاج إلى إعادة تعيين نظام التشغيل لإعادة تعيين معرف جهاز الإعلان.

التحليلات. قد نستخدم أيضًا التقنيات وأدوات الجهات الخارجية الأخرى لمعالجة البيانات الشخصية المتعلقة بسلوك الزوار والتركيبة السكانية لهم على خدماتنا. تتيح لنا هذه التقنيات فهمًا أفضل لكيفية استخدام خدماتنا الرقمية وتحسينها وتخصيصها باستمرار. بعض هذه التقنيات تشمل:

الخدمات الخلفية. قد نستخدم أيضًا التقنيات وأدوات الجهات الخارجية الأخرى لمعالجة البيانات الشخصية لأغراض الخدمات الخلفية. نستخدم PlayFab للخدمات الخلفية. يجمع PlayFab بيانات الموقع الجغرافي على مستوى الدولة. لمزيد من المعلومات، يرجى مراجعة سياسة الخصوصية لـ Microsoft: https://privacy.microsoft.com/en-US/privacystatement نستخدم UserCentrics للخدمات الخلفية والتحليلات. لمزيد من المعلومات، يرجى مراجعة سياسة الخصوصية لـ UserCentrics: https://usercentrics.com/privacy-policy/

تندرج استخداماتنا لهذه التقنيات ضمن الفئات العامة التالية:

ضرورية من الناحية التشغيلية. وتشمل هذه التقنيات التي تتيح لك الوصول إلى خدماتنا وتطبيقاتنا وأدواتنا المطلوبة لتحديد سلوك الموقع غير المنتظم، ومنع الأنشطة الاحتيالية وتحسين الأمان أو التي تتيح لك الاستفادة من وظائفنا مثل عربات التسوق أو البحث المحفوظ أو الوظائف المماثلة؛

مرتبطة بالأداء. قد نستخدم التقنيات لتقييم أداء خدماتنا، بما في ذلك كجزء من ممارساتنا التحليلية لمساعدتنا على فهم كيفية استخدام زوارنا للخدمات؛

مرتبطة بالوظائف. قد نستخدم تقنيات تتيح لنا تقديم وظائف محسنة عند الوصول إلى خدماتنا أو استخدامها. قد يشمل ذلك تحديد هويتك عند تسجيل الدخول إلى خدماتنا أو تتبع تفضيلاتك أو اهتماماتك أو العناصر التي شاهدتها سابقًا؛

مرتبطة بالإعلانات أو الاستهداف. قد نستخدم تقنيات خاصة بالطرف الأول أو الثالث لتقديم محتوى، بما في ذلك الإعلانات ذات الصلة باهتماماتك، على خدماتنا أو على الممتلكات الرقمية التابعة لطرف ثالث.

لمزيد من المعلومات حول قدرتك على التحكم في استخدام هذه التقنيات، يرجى مراجعة اختياراتك أدناه.

البيانات التي نتلقاها من مصادر أخرى

خدمات شبكات التواصل الاجتماعي: قد نتلقى أيضًا بيانات شخصية من جهات خارجية أخرى إذا قمت بالتسجيل لاستخدام الخدمات عبر بعض مواقع شبكات التواصل الاجتماعي التابعة لجهات خارجية، مثل فيسبوك (بما في ذلك Facebook canvas)، أو Apple، أو Google (ويشار إلى كل منها بـ “خدمة شبكة تواصل اجتماعي”). في هذه الحالة، قد نتلقى ونستخدم البيانات الشخصية التي قدمتها إلى خدمات شبكات التواصل الاجتماعي تلك وأتحتها من خلال إعدادات الخصوصية في حسابك، مثل اسمك، صورة ملفك الشخصي، قائمة أصدقائك و/أو عنوان بريدك الإلكتروني.

البائعون من الجهات الخارجية والأطراف ذات الصلة: قد نتلقى بيانات شخصية من بائعين من جهات خارجية وأطراف ذات صلة فيما يتعلق بالحصول على خدمات التحليلات، والإعلانات، والأمان، ومنع الاحتيال.

أغراضنا من معالجة بياناتك الشخصية

نعالج البيانات الشخصية لمجموعة متنوعة من الأغراض التجارية، بما في ذلك:

لتوفير المنتجات أو الخدمات أو المعلومات المطلوبة بما في ذلك إدارة معلومات المستخدمين؛ الرد على الأسئلة والتعليقات والطلبات الأخرى؛ توفير الوصول إلى مناطق أو وظائف أو ميزات معينة من خدماتنا؛ تزويدك بتقارير الأعطال؛ الرد على طلبات دعم العملاء أو الدعم الفني؛ والسماح لك بالتسجيل في الفعاليات. تستند هذه المعالجة للبيانات الشخصية إلى المادة 6 (1) الفقرة أ (الموافقة)، الفقرة ب (تنفيذ العقد) أو الفقرة و (المصلحة المشروعة). مصلحتنا المشروعة هي تزويدك بمعلومات حول الفعاليات أو اليانصيب أو ما شابه، وكذلك إعلامك بالإعلانات المتعلقة بخدماتنا. 

للأغراض الإدارية بما في ذلك: 

  • قياس الاهتمام والمشاركة في خدماتنا وتحسين تجربة اللعب؛ إجراء البحوث والتطوير؛ تحسين أو تطوير منتجات وخدمات جديدة؛ وضمان مراقبة الجودة الداخلية؛ استنادًا إلى المادة 6 (1) الفقرة أ و و من اللائحة العامة لحماية البيانات (الموافقة، المصلحة المشروعة)؛  
  • التحقق من هوية الأفراد، بما في ذلك طلبات ممارسة حقوقك بموجب سياسة الخصوصية هذه؛ التواصل معك بشأن أنشطتك على خدماتنا وتغييرات السياسات؛ معالجة بيانات الشراء الخاصة بك للمنتجات أو الخدمات المشتراة؛ معالجة المعاملات استنادًا إلى المادة 6 (1) الفقرة أ من اللائحة العامة لحماية البيانات (الموافقة)، المادة 6 (1) الفقرة ب من اللائحة العامة لحماية البيانات (تنفيذ العقد) أو المادة 6 (1) الفقرة و من اللائحة العامة لحماية البيانات (المصلحة المشروعة للإعلان)؛
  • منع الأنشطة التي قد تكون محظورة أو غير قانونية؛ وإنفاذ شروطنا استنادًا إلى المادة 6 (1) الفقرة ج من اللائحة العامة لحماية البيانات (الامتثال للالتزام القانوني). 

لتسويق منتجاتنا وخدماتنا بما في ذلك تزويدك بمواد حول العروض والمنتجات والخدمات التي قد تهمك، بما في ذلك المحتوى أو الخدمات الجديدة استنادًا إلى المادة 6 (1) الفقرة أ من اللائحة العامة لحماية البيانات (الموافقة) أو المادة 6 (1) الفقرة و من اللائحة العامة لحماية البيانات (المصلحة المشروعة). قد نزودك بهذه المواد كما يسمح به القانون المعمول به. بعض الطرق التي نسوق بها لك تشمل حملات البريد الإلكتروني، إعلانات الجماهير المخصصة، والإعلانات “القائمة على الاهتمامات” أو “المخصصة”، بما في ذلك من خلال التتبع عبر الأجهزة وإعادة الاستهداف. تشمل هذه الاستخدامات تخصيص المحتوى والإعلانات والعروض؛ إعلامك بالعروض والمنتجات والخدمات التي قد تهمك؛ تقديم الخدمات لك؛ وأغراض أخرى توافق عليها أو يتم الإفصاح عنها عند تقديمك للبيانات الشخصية وفقًا للمادة 6 (1) الفقرة أ من اللائحة العامة لحماية البيانات (الموافقة) والمادة 6 (1) الفقرة و من اللائحة العامة لحماية البيانات (المصلحة المشروعة). 

لإنشاء تقارير غير محددة الهوية ومجمعة. قد نستخدم البيانات الشخصية وغيرها من المعلومات عنك لإنشاء معلومات غير محددة الهوية و/أو مجمعة، مثل المعلومات الديموغرافية غير المحددة الهوية، معلومات الموقع غير المحددة الهوية، الاتجاهات أو التقارير أو الإحصاءات غير المحددة الهوية أو المجمعة، المعلومات غير المحددة الهوية أو المجمعة حول الكمبيوتر أو الجهاز الذي تصل من خلاله إلى خدماتنا، أو تحليلات أخرى نقوم بإنشائها. 

استخدامات أخرى. قد نستخدم البيانات الشخصية وفقًا للمادة 6 (1) الفقرة و من اللائحة العامة لحماية البيانات (المصلحة المشروعة) لأغراض البحث (بما في ذلك البحث التسويقي)، وأمن الشبكات والمعلومات، ومنع الاحتيال.

المواقع الإلكترونية/التطبيقات التابعة لجهات خارجية

قد تحتوي الخدمات على روابط لمواقع/تطبيقات أخرى، وقد تشير مواقع/تطبيقات أخرى إلى خدماتنا أو ترتبط بها. هذه النطاقات والمواقع الأخرى لا تخضع لسيطرتنا. نشجع مستخدمينا على قراءة سياسات الخصوصية الخاصة بكل موقع وتطبيق يتفاعلون معه. نحن لا نؤيد أو نفحص أو نعتمد، ولسنا مسؤولين عن ممارسات الخصوصية أو محتوى هذه المواقع أو التطبيقات الأخرى. زيارتك لهذه المواقع أو التطبيقات الأخرى تكون على مسؤوليتك الخاصة.

الإفصاح عن البيانات

كجزء من أعمالنا، نفصح عن بياناتك الشخصية لفئات المستلمين أدناه.

المستخدمون المسجلون الآخرون في Jam City:

إذا قمت بالتسجيل في الخدمات وقدمت بياناتك الشخصية لإنشاء ملف شخصي في ألعابنا، سيرى المستخدمون المسجلون الآخرون اسم المستخدم الخاص بك. ونظرًا لأن اسم المستخدم الخاص بك متاح للجميع، نوصيك بعدم استخدام اسمك الحقيقي كمعرف مشترك لأن ذلك قد يسمح للآخرين بتحديد هويتك في العالم الحقيقي.

مقدمو الخدمات:

قد نشارك أي بيانات شخصية نجمعها عنك مع مقدمي الخدمات من الجهات الخارجية المدرجين هنا . تشمل أنواع مقدمي الخدمات الذين نأتمنهم على البيانات الشخصية مقدمي الخدمات لتوفير الخدمات، وتوفير المعلومات، والمنتجات، والتسويق والإعلان، والتحليلات، وأنشطة خدمة العملاء، وتوفير خدمات تكنولوجيا المعلومات والخدمات ذات الصلة.

شركاء الأعمال:

قد نشارك بياناتك الشخصية مع شركاء الأعمال لتزويدك بمنتج أو خدمة طلبتها. قد نشارك أيضًا بياناتك الشخصية مع شركاء الأعمال الذين نقدم معهم منتجات أو خدمات بشكل مشترك.

الإفصاحات لحمايتنا أو حماية الآخرين:

قد نصل إلى بياناتك الشخصية وبيانات اللاعبين الآخرين والمحتوى ونحتفظ بها ونفصح عنها إذا اعتقدنا أن ذلك مطلوب أو مناسب من أجل: الامتثال لطلبات إنفاذ القانون أو الأمن القومي والإجراءات القانونية، مثل أمر المحكمة أو الاستدعاء؛ الاستجابة لطلباتك؛ حماية حقوقك أو حقوقنا أو حقوق الآخرين أو ممتلكاتهم أو سلامتهم؛ إنفاذ سياساتنا أو عقودنا؛ تحصيل المبالغ المستحقة لنا؛ عندما نعتقد أن الإفصاح ضروري أو مناسب لمنع ضرر مادي أو خسارة مالية أو فيما يتعلق بتحقيق أو مقاضاة نشاط غير قانوني مشتبه به أو فعلي؛ أو إذا كنا بحسن نية نعتقد أن الإفصاح ضروري أو مستحسن لحمايتنا أو حماية أطراف ثالثة.

خدمات شبكات التواصل الاجتماعي:

قد نشارك المعلومات الموجودة في ملف اللاعب الخاص بك على Jam City (بما في ذلك بياناتك الشخصية) مع خدمة شبكة التواصل الاجتماعي التي ربطتها بملف اللاعب الخاص بك على Jam City لتزويدك بخدمات محسنة. يحق لهذه الأطراف الخارجية الوصول إلى بياناتك الشخصية لهذا الغرض فقط (ما لم يكونوا قد حصلوا على بياناتك الشخصية بشكل مستقل عن خدمة Jam City) وهم ملزمون بعدم الإفصاح عنها أو استخدامها لأي غرض آخر.

نقل الأعمال:

قد تقوم Jam City ببيع أو نقل أو مشاركة بعض أو كل أصولها، بما في ذلك بياناتك الشخصية، فيما يتعلق باندماج فعلي أو مقترح أو استحواذ أو حراسة قضائية أو إعادة تنظيم أو شراء أو بيع أصول أو انتقال الخدمة إلى مزود آخر أو في حالة الإفلاس، كما يسمح به القانون و/أو العقد.

واجهات برمجة التطبيقات (APIs)/مجموعات تطوير البرمجيات (SDKs):

قد نستخدم واجهات برمجة التطبيقات ومجموعات تطوير البرمجيات (“SDKs”) الخاصة بجهات خارجية كجزء من وظائف خدماتنا. قد تسمح واجهات برمجة التطبيقات وSDKs لأطراف خارجية، بما في ذلك شركاء الإعلان، بجمع بياناتك الشخصية لتقديم محتوى أكثر ملاءمة لك. لمزيد من المعلومات حول استخدامنا لواجهات برمجة التطبيقات وSDKs، يرجى التواصل معنا كما هو موضح أدناه.

شركاء الإعلانات: 

قد نشارك بياناتك الشخصية مع شركاء إعلانات من جهات خارجية. قد يقوم هؤلاء الشركاء بتعيين تقنيات وأدوات تتبع أخرى على خدماتنا لجمع معلومات حول أنشطتك وجهازك (مثل عنوان IP الخاص بك، معرفات ملفات تعريف الارتباط، الصفحات التي تمت زيارتها، الموقع، الوقت من اليوم). قد يستخدم هؤلاء الشركاء هذه المعلومات (ومعلومات مماثلة تم جمعها من خدمات أخرى) لأغراض تقديم إعلانات مخصصة لك عند زيارتك للممتلكات الرقمية ضمن شبكاتهم. يُشار إلى هذه الممارسة عادة باسم “الإعلانات القائمة على الاهتمامات” أو “الإعلانات المخصصة”.

اتخاذ القرار الآلي :

نشارك في اتخاذ القرار الآلي، بما في ذلك التنميط. على سبيل المثال، قد نشارك في اتخاذ القرار الآلي لتحديد مستوى الصعوبة الخاص بك في تطبيقاتنا. لن تؤدي معالجة Jam City لبياناتك الشخصية إلى اتخاذ قرار يعتمد فقط على المعالجة الآلية ويؤثر عليك بشكل كبير ما لم يكن هذا القرار ضروريًا كجزء من عقد أبرمناه معك، أو حصلنا على موافقتك، أو سمح لنا القانون بالمشاركة في اتخاذ هذا القرار الآلي. إذا كانت لديك أسئلة حول اتخاذ القرار الآلي لدينا، يمكنك التواصل معنا كما هو موضح في “ التواصل معنا ” أدناه.

اختياراتك

إلغاء الاشتراك من البريد الإلكتروني والمراسلات الإلكترونية

إذا تلقيت رسالة بريد إلكتروني تسويقية أو نشرة إخبارية منا، يمكنك استخدام رابط إلغاء الاشتراك الموجود أسفل البريد الإلكتروني لإلغاء الاشتراك في تلقي الرسائل المستقبلية. لاحظ أنك ستستمر في تلقي رسائل البريد الإلكتروني المتعلقة بالمعاملات الخاصة بالمنتجات أو الخدمات التي اشتريتها، بالإضافة إلى رسائل البريد الإلكتروني التي تحتوي على بعض المراسلات غير الترويجية المتعلقة بنا وبخدماتنا (مثل ما يتعلق بالخدمات أو التحديثات على سياسة الخصوصية هذه).

إشعارات الدفع والموقع الجغرافي

قد نرسل لك إشعارات من خلال تطبيقنا للهاتف المحمول. يمكنك في أي وقت تغيير الإعدادات على جهازك المحمول. 

لإيقاف تتبع موقع الجهاز من قبلنا، يمكنك تغيير الإعدادات على جهازك المحمول.

عدم التعقب

عدم التعقب (“DNT”) هو تفضيل خصوصية يمكن للمستخدمين تعيينه في بعض متصفحات الويب. يرجى ملاحظة أننا لا نستجيب أو نحترم إشارات DNT أو الآليات المماثلة التي ترسلها متصفحات الويب إلا إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون المعمول به. ومع ذلك، إذا اكتشف موقعنا إشارة GPC من جهازك، فسوف نفسرها إما كطلب عدم البيع أو كطلب للحد من بيع أو مشاركة البيانات الشخصية للإعلانات المستهدفة حسب القانون المعمول به في ولايتك القضائية.

ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) والإعلانات القائمة على الاهتمامات

مواقع Jam City تتضمن فقط ملفات تعريف الارتباط الضرورية لوظائف الموقع الإلكتروني. 

توفر صناعة الإعلان عبر الإنترنت أدوات يمكنك من خلالها إلغاء الاشتراك في تلقي الإعلانات المستهدفة من شركاء البيانات وشركاء الإعلان الآخرين الذين يشاركون في برامج تنظيم ذاتي معينة. يمكنك الوصول إلى هذه الأدوات، ومعرفة المزيد عن الإعلانات المستهدفة وخيارات وخصوصية المستهلك، على www.networkadvertising.org/managing/opt_out.asp، http://www.youronlinechoices.eu/، https://youradchoices.ca/choices/، وwww.aboutads.info/choices/.

يرجى ملاحظة أنه يجب عليك إلغاء الاشتراك بشكل منفصل على كل جهاز. قد تكون الإعلانات على مواقع الجهات الخارجية التي تحتوي على رابط AdChoices قد تم توجيهها إليك بناءً على معلومات جمعها شركاء الإعلان بمرور الوقت وعبر المواقع الإلكترونية. توفر هذه الإعلانات آلية لإلغاء استخدام شركاء الإعلان لهذه المعلومات لأغراض الإعلانات القائمة على الاهتمامات.

يمكنك الاطلاع على قائمة الشركات التي قد تنفذ و/أو تصل إلى ملفات تعريف الارتباط والتقنيات الأخرى على جهازك المحمول، وكيفية إلغاء الاشتراك في هذه التقنيات (عند توفرها) في جدول الجهات المنقولة إليها ومقدمي الخدمات أدناه.

اختيارك

لست ملزمًا بتزويدنا ببياناتك الشخصية أو الموافقة على معالجة بياناتك الشخصية. لديك أيضًا بعض الخيارات بشأن البيانات الشخصية، على سبيل المثال، إذا كنت قد وافقت على معالجة بياناتك الشخصية، يمكنك سحب هذه الموافقة في أي وقت ومنع المزيد من المعالجة عن طريق التواصل معنا. حتى إذا قمت بإلغاء الاشتراك، قد نستمر في جمع واستخدام بيانات غير شخصية تتعلق بأنشطتك على خدماتنا ولأغراض قانونية أخرى كما هو موضح أعلاه.

حقوقك فيما يتعلق ببياناتك

إذا كنت مقيمًا في كاليفورنيا أو كولورادو أو كونيتيكت أو ديلاوير أو إنديانا أو آيوا أو كنتاكي أو ماريلاند أو مينيسوتا أو نبراسكا أو نيفادا أو نيو هامبشاير أو نيوجيرسي أو أوريغون أو رود آيلاند أو تينيسي أو تكساس أو يوتاه أو فرجينيا، فلديك حقوق إضافية فيما يتعلق ببياناتك الشخصية. انقر هنا لعرض القسم المتعلق بحقوقك.

إذا كنت مقيمًا في أوروبا أو في ولايات قضائية أخرى خارج الولايات المتحدة تمنحك حقوقًا، فإنك تتمتع بالحقوق الموضحة في هذا القسم وفقًا للقوانين المعمول بها. إذا كنت ترغب في ممارسة أي من حقوقك أو في الحصول على مزيد من التوضيح بشأنها، فيُرجى التواصل معنا عبر بيانات الاتصال الواردة في أسفل سياسة الخصوصية هذه. يُرجى ملاحظة أن بعض هذه الحقوق قد تكون مرتبطة بشروط قانونية مسبقة معينة، وبالتالي قد لا تكون منطبقة عليك وعلى وضعك المحدد.

  • حق الوصول

لديك الحق في طلب معلومات حول بياناتك الشخصية التي نعالجها وفقًا للقانون المعمول به، بما في ذلك المادة 15 من اللائحة العامة لحماية البيانات. على وجه الخصوص، يمكنك طلب معلومات حول أغراض المعالجة، وفئة البيانات الشخصية، وفئات المستلمين الذين تم أو سيتم الإفصاح لهم عن بياناتك الشخصية، وفترة التخزين المخطط لها، ووجود حق التصحيح أو المسح أو تقييد المعالجة أو الاعتراض على المعالجة، ووجود حق الاعتراض، ومصدر بياناتك إذا لم يتم جمعها منا، بالإضافة إلى وجود عملية اتخاذ قرار آلي بما في ذلك التنميط، وإذا كان ذلك ممكنًا، معلومات ذات مغزى عن تفاصيلها.

  • حق التصحيح / طلب التصحيح

لديك الحق في طلب تصحيح البيانات الشخصية التي قمنا بتخزينها بشكل غير صحيح أو غير مكتمل فورًا وفقًا للمادة 16 من اللائحة العامة لحماية البيانات. قد يكون لديك أيضًا الحق في استكمال البيانات الشخصية غير المكتملة أو القديمة، بما في ذلك عن طريق تقديم بيان تكميلي. في بعض الحالات، قد نوفر أدوات الخدمة الذاتية التي تمكنك من تحديث بياناتك الشخصية.

  • حق سحب الموافقة

عندما تستند معالجتنا لبياناتك الشخصية إلى موافقتك، لديك الحق في سحب هذه الموافقة في أي وقت وفقًا للمادة 7 (3) من اللائحة العامة لحماية البيانات. لن يؤثر سحب موافقتك على قانونية المعالجة التي تمت بناءً على الموافقة قبل سحبها.

  • الحق في رفض نقل البيانات الشخصية إلى الخارج

إذا كنت ترغب في رفض نقل بياناتك الشخصية إلى الخارج، كما هو موضح أدناه ، يرجى التواصل معنا على privacy@jamcity.com . في حال رفضك لنقل بياناتك الشخصية إلى الخارج، لن تتمكن Jam City من تقديم الخدمات لك. 

في ظل ظروف معينة، قد يكون لديك حقوق إضافية:

  • الحق في طلب معلومات حول استخدام أي نظام اتخاذ قرار آلي

قد يكون لديك الحق في طلب معلومات حول استخدام أي نظام اتخاذ قرار آلي والتأثير الذي قد يكون له عليك. لديك الفرصة لتقديم ملاحظات بشأن استخدام أي نظام اتخاذ قرار آلي إلى privacy@jamcity.com .

  • حق المسح / الحق في أن يُنسى

قد يكون لك الحق في أن تطلب منا حذف بياناتك الشخصية نهائيًا وفقًا للمادة 17 من اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR)، ما لم تكن المعالجة ضرورية لممارسة الحق في حرية التعبير والمعلومات، أو للوفاء بالتزام قانوني، أو لأسباب تتعلق بالمصلحة العامة، أو لإثبات مطالبات قانونية أو ممارستها أو الدفاع عنها. يمكنك تقديم مثل هذا الطلب إذا كنت، على سبيل المثال، تعتقد أن البيانات الشخصية غير ضرورية، أو مفرطة، أو غير متوافقة فيما يتعلق بالغرض الذي تمت معالجة البيانات الشخصية من أجله.

  • الحق في تقييد أنشطة المعالجة

قد يكون لك الحق في طلب تقييد أنشطة المعالجة التي نقوم بها استنادًا إلى المادة 18 من اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR) إذا كنتَ تعترض على دقة البيانات، أو كانت المعالجة غير قانونية ولكنك ترفض محوها، ولم نعد بحاجة إلى البيانات، ولكنك تحتاج إليها لإثبات مطالبات قانونية أو ممارستها أو الدفاع عنها، أو إذا كنت قد اعترضت على المعالجة وفقًا للمادة 21 من اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR). وإذا اخترت تقييد أنشطة المعالجة التي نقوم بها فيما يتعلق بتقديم الخدمات، فقد لا تتمكن من استخدامها.

  • حق نقل البيانات

وفقًا للمادة 20 من اللائحة العامة لحماية البيانات، قد يكون لديك الحق في طلب أن نرسل بياناتك الشخصية بصيغة منظمة وشائعة الاستخدام وقابلة للقراءة آليًا، ونقل تلك البيانات إلى وحدة تحكم أخرى.

  • الحق في تقديم شكوى إلى سلطة إشرافية

إذا لم تكن راضيًا عن الطريقة التي نتعامل بها مع بياناتك الشخصية، يمكنك التواصل معنا في أي وقت لحل المشكلة. ومع ذلك، لديك دائمًا الحق في تقديم شكوى إلى سلطة إشرافية.

كقاعدة عامة، يمكنك التواصل مع السلطة الإشرافية في مكان إقامتك المعتاد أو مكان عملك أو مكان عملنا.

  • الحق في الاعتراض على أنشطة المعالجة

لديك أيضًا الحق في الاعتراض في أي وقت على معالجة البيانات الشخصية الخاصة بك استنادًا إلى المادة 6 (1) الفقرة و من اللائحة العامة لحماية البيانات لأسباب ناتجة عن وضعك الخاص؛ وينطبق ذلك أيضًا على التنميط بناءً على هذه الأحكام. إذا قدمت اعتراضًا، فلن نعالج بياناتك الشخصية بعد الآن ما لم نتمكن من إثبات وجود أسباب مشروعة مقنعة للمعالجة تتجاوز مصالحك وحقوقك وحرياتك، أو أن المعالجة تخدم إثبات أو ممارسة أو الدفاع عن مطالبات قانونية.

إذا كنت ترغب في ممارسة أي من الحقوق المذكورة أعلاه، يُرجى فتح تذكرة دعم العملاء بالنقر على هذا الرابط: https://support.jamcity.com/privacyrequest/ . سنعالج هذه الطلبات خلال شهر تقويمي واحد، أو وفقًا لما تقتضيه القوانين المعمول بها. ولحماية خصوصيتك، قد تتخذ Jam City خطوات للتحقق من هويتك قبل تلبية طلبك.

الأمن

تهتم Jam City بحماية بياناتك الشخصية، ونتخذ خطوات تهدف إلى ضمان معالجة بياناتك الشخصية بشكل آمن ووفقًا لسياسة الخصوصية هذه. مع الأخذ في الاعتبار أحدث التقنيات وتكاليف التنفيذ وطبيعة ونطاق وسياق وأغراض المعالجة بالإضافة إلى مخاطر اختلاف الاحتمالية والشدة على حقوق وحريات الأشخاص الطبيعيين، قمنا بتنفيذ تدابير تقنية وتنظيمية مناسبة لضمان مستوى من الأمان يتناسب مع المخاطر وفقًا للقوانين المعمول بها. يتم تحسين تدابير الأمان الخاصة بنا وتدابير مقدمي الخدمات باستمرار بما يتماشى مع التطورات التكنولوجية. لذلك نحتفظ بالحق في تغيير هذه التدابير الأمنية وتدابير حماية البيانات إذا أصبح ذلك ضروريًا بسبب التغيرات التقنية.

التصيّد الإلكتروني

سرقة الهوية والممارسة المعروفة حاليًا باسم “التصيّد الإلكتروني” تمثل مصدر قلق كبير لشركة Jam City. حماية المعلومات للمساعدة في حمايتك من سرقة الهوية هي أولوية قصوى. نحن لا ولن نطلب منك في أي وقت معلومات بطاقتك الائتمانية أو “معرف حسابك” أو كلمة مرور تسجيل الدخول أو أرقام الهوية الوطنية عبر بريد إلكتروني أو اتصال هاتفي غير آمن أو غير مرغوب فيه. لمزيد من المعلومات حول التصيّد الإلكتروني، يرجى زيارة موقع لجنة التجارة الفيدرالية.

التحويل الدولي


يجوز نقل جميع البيانات الشخصية التي تجمعها شركة Jam City ومعالجتها وتخزينها في أي مكان في العالم، بما في ذلك – على سبيل المثال لا الحصر – الولايات المتحدة الأمريكية، وذلك من أجل تقديم الخدمات.


وبناءً عليه، قد يتم نقل معلوماتك إلى أجهزة كمبيوتر تقع خارج ولايتك أو مقاطعتك أو بلدك أو أي ولاية قضائية حكومية أخرى، حيث قد لا تكون قوانين الخصوصية في تلك الولايات القضائية بنفس مستوى الحماية الممنوح في ولايتك القضائية. إذا اخترت تزويدنا ببياناتك الشخصية، ستقوم Jam City بنقل بياناتك الشخصية وفقًا للجدول أدناه من أجل تقديم الخدمات.


إذا قمنا بنقل بيانات شخصية مصدرها المنطقة الاقتصادية الأوروبية أو سويسرا و/أو المملكة المتحدة إلى دولة لم يُثبت أنها توفر مستوى حماية مناسب بموجب قوانين حماية البيانات المعمول بها، فإن أحد الضمانات التي قد نستخدمها لدعم هذا النقل هو


البنود التعاقدية القياسية للاتحاد الأوروبي

.


لمزيد من المعلومات حول الضمانات التي نستخدمها في عمليات النقل الداخلية لبياناتك الشخصية، يرجى الرجوع إلى الجدول أدناه أو


التواصل معنا

كما هو موضح أدناه.

الجهات المنقول إليها البيانات ومقدمو الخدمات

الجهة المنقول إليها البيانات، ومقدم الخدمة، ومعلومات الاتصال بلد النقل (موقع التخزين قابل للتغيير من وقت لآخر) تاريخ وطريقة النقل غرض النقل أنواع البيانات الشخصية المنقولة مدة الاحتفاظ
Jam City, Inc.

privacy@jamcity.com

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا؛ دعم العملاء – الرد على طلبات دعم العملاء أو الدعم الفني معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط إلى أن يصبح ذلك غير ضروري لتقديم الخدمات أو تحقيق الأغراض المبينة أدناه
JCTO, ULC

(شركة تابعة لـ Jam City, Inc.)

privacy@jamcity.com

كندا نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا؛ دعم العملاء – الرد على طلبات دعم العملاء أو الدعم الفني معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط إلى أن يصبح ذلك غير ضروري لتقديم الخدمات أو تحقيق الأغراض المبينة أدناه
Jam City Germany GmbH

(شركة تابعة لـ Jam City, Inc.)

privacy@jamcity.com

ألمانيا نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا؛ دعم العملاء – الرد على طلبات دعم العملاء أو الدعم الفني معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط إلى أن يصبح ذلك غير ضروري لتقديم الخدمات أو تحقيق الأغراض المبينة أدناه
JCBA S.A.U.

(شركة تابعة لـ Jam City, Inc.)

privacy@jamcity.com

الأرجنتين نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا؛ دعم العملاء – الرد على طلبات دعم العملاء أو الدعم الفني معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط إلى أن يصبح ذلك غير ضروري لتقديم الخدمات أو تحقيق الأغراض المبينة أدناه
JCMV S.A.

(شركة تابعة لـ Jam City, Inc.)

privacy@jamcity.com

أوروغواي نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا؛ دعم العملاء – الرد على طلبات دعم العملاء أو الدعم الفني معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط إلى أن يصبح ذلك غير ضروري لتقديم الخدمات أو تحقيق الأغراض المبينة أدناه
Amazon Digital Services LLC

إلغاء الاشتراك:

https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=GX7NJQ4ZB8MHFRNJ

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Google, LLC:

إلغاء الاشتراك: http://tools.google.com/dlpage/gaoptout

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا؛ التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
Meta Platforms, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.facebook.com/privacy/policy?section_id=6-HowCanYouManage

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Microsoft Co.

إلغاء الاشتراك: https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=286759

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP حتى انتهاء العقد
UserCentrics GmbH

privacy@usercentrics.com

ألمانيا نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات تقديم الخدمات؛ التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية معرّف الجهاز، عنوان IP، تحديد الموقع الجغرافي حتى انتهاء العقد
Helpshift, Inc.

privacy@helpshift.com

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات دعم العملاء – الرد على طلبات دعم العملاء أو الدعم الفني معرّف الجهاز حتى انتهاء العقد
Adjust, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.adjust.com/terms/privacy-policy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Amazon Web Services, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://aws.amazon.com/privacy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية معرّف الجهاز، اسم المستخدم، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Appfigures, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://appfigures.com/privacy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية اسم المستخدم حتى انتهاء العقد
Databricks, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.databricks.com/legal/privacynotice

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية معرّف الجهاز، عنوان IP، عنوان البريد الإلكتروني حتى انتهاء العقد
Elasticsearch, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.elastic.co/legal/privacy-statement#your-privacy-rights

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات التحليلات – تحليل سلوك المستخدم والخصائص الديموغرافية اسم المستخدم حتى انتهاء العقد
Aarki LLC

إلغاء الاشتراك: https://corp.aarki.com/ad-privacy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Adikteev, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.adikteev.com/privacy-policy-app-users

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Adjoe GmbH

إلغاء الاشتراك: https://adjoe.io/privacy/

ألمانيا نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Apple Inc.

إلغاء الاشتراك: https://searchads.apple.com/privacy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
AppLovin Co.

إلغاء الاشتراك: https://www.applovin.com/privacy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Bestitos Corp. d.b.a. KashKick

إلغاء الاشتراك: https://kashkick.com/privacy-policy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
BidMachine, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://bidmachine.io/privacy-policy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Bytedance Pte. Ltd. d.b.a. Pangle

إلغاء الاشتراك: https://www.pangleglobal.com/privacy/enduser-en

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
Carta Marketing Firm, Inc. d.b.a. Zucks

إلغاء الاشتراك: https://zucks.co.jp/en/privacy/

اليابان نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Chartboost, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.chartboost.com/legal/privacy-policy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Digital Turbine, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.digitalturbine.com/privacy-policy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Fluent LLC

إلغاء الاشتراك: https://fluentco.com/privacy-policy-consumer-facing-product-service-websites/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Influence Mobile, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.influencemobile.com/privacy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
ironSource Mobile Ltd.

إلغاء الاشتراك: https://developers.is.com/ironsource-mobile/air/ironsource-mobile-privacy-policy/

إسرائيل نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
Liftoff Mobile, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://liftoff.io/opt-out/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
The Rocket Science Group, LLC d.b.a. Mailchimp

إلغاء الاشتراك: https://mailchimp.com/about/privacy-rights/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا الاسم، عنوان البريد الإلكتروني، تاريخ الميلاد حتى انتهاء العقد
Mintegral North America, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.mintegral.com/en/privacy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
Mistplay Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.mistplay.com/legal/privacy

كندا نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
Moloco, Inc. 

إلغاء الاشتراك: https://www.moloco.com/privacy-policy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
NAVER WEBTOON Ltd.

إلغاء الاشتراك: https://www.webtoons.com/en/terms/privacyPolicy

كوريا نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Prodege, LLC

إلغاء الاشتراك: https://www.prodege.com/privacy-policy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Samsung Electronics Co., Ltd.

إلغاء الاشتراك: https://www.samsung.com/us/account/privacy-policy/samsungads/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Smadex, S.L.U.

إلغاء الاشتراك: https://smadex.com/privacy-policy/

إسبانيا نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Snap, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://values.snap.com/privacy/privacy-policy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Tapjoy, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://dev.tapjoy.com/en/legal/Privacy-Policy?

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
TapResearch, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.tapresearch.com/legal/privacy-policy-en

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
TikTok Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.tiktok.com/legal/page/us/privacy-policy/en

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
tvScientific, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.tvscientific.com/privacy-policy/

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
Unity Technologies ApS

إلغاء الاشتراك: https://unity.com/legal/game-player-and-app-user-privacy-policy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP، ملفات تعريف الارتباط حتى انتهاء العقد
Vibe Advertising, Inc.

إلغاء الاشتراك: https://www.vibe.co/legal/privacy-policy

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد
The Walt Disney Company

إلغاء الاشتراك: https://privacy.thewaltdisneycompany.com/en/current-privacy-policy/#heading4

الولايات المتحدة نقل عبر الإنترنت عند استخدام الخدمات الإعلانات – تسويق منتجاتنا وخدماتنا معرّف الجهاز، عنوان IP حتى انتهاء العقد

مدة الاحتفاظ بالبيانات

عند تقييم فترات الاحتفاظ، نقوم بدراسة ما إذا كان من الضروري الاحتفاظ بالبيانات الشخصية التي تم جمعها بعناية، وإذا كان الاحتفاظ بها مطلوبًا، فسنحتفظ ببياناتك الشخصية طوال مدة استخدامك لخدماتنا أو بالقدر اللازم لتحقيق الغرض أو الأغراض التي جُمعت من أجلها، وتسوية النزاعات، وإثبات الدفوع القانونية، وإجراء عمليات التدقيق، ومتابعة الأغراض التجارية المشروعة، وإنفاذ اتفاقياتنا، والامتثال للقوانين المعمول بها. وسنقوم بإتلاف بياناتك الشخصية عندما لا يعود الاحتفاظ ببياناتك الشخصية ضروريًا لتقديم الخدمات أو لتحقيق هذه الأغراض. وفي هذه الحالة، سيتم حذف البيانات الشخصية المخزنة إلكترونيًا حذفًا نهائيًا، وسيتم إتلاف أي سجلات مادية محفوظة.

معلومات إضافية للمقيمين في كاليفورنيا وكولورادو وكونيتيكت وديلاوير وإنديانا وأيوا وكنتاكي وميريلاند ومينيسوتا ومونتانا ونبراسكا ونيفادا ونيوهامبشير ونيوجيرسي وأوريغون ورود آيلاند وتينيسي وتكساس ويوتاه وفيرجينيا

جمع البيانات الشخصية والإفصاح عنها

فئات البيانات الشخصية التي جمعناها عنك خلال الاثني عشر (12) شهرًا الماضية، وكذلك فئات الأشخاص الذين أفصحنا لهم عن هذه المعلومات، موضحة في الجدول أدناه.

فئة البيانات الشخصية التي تجمعها Jam City فئة الجهات الخارجية التي يتم الإفصاح لها عن البيانات الشخصية لغرض تجاري   فئة الجهات الخارجية التي تُباع لها البيانات الشخصية و/أو تُشارك معها  
المعرّفات.   

الاسم الحقيقي، أو الاسم المستعار، أو العنوان البريدي، أو معرّف شخصي فريد، أو معرّف عبر الإنترنت، أو عنوان بروتوكول الإنترنت، أو عنوان البريد الإلكتروني، أو اسم المستخدم، أو غير ذلك من المعرّفات المماثلة.  

  • مقدمو الخدمات 
  • المستخدمون الآخرون
  • شركاء الإعلانات 
  • مقدمو تحليلات البيانات
  • شبكات التواصل الاجتماعي
  • شركاء الإعلانات
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شبكات التواصل الاجتماعي
فئات البيانات الشخصية المدرجة في قانون سجلات عملاء كاليفورنيا (Cal. Civ. Code § 1798.80(e))  

الاسم، أو العنوان، أو رقم الهاتف، أو المعلومات المالية. 

  • مقدمو الخدمات 
  • المستخدمون الآخرون
  • شركاء الإعلانات 
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شركاء الإعلانات
  • مقدمو تحليلات البيانات
  • شبكات التواصل الاجتماعي 
خصائص التصنيف المحمية بموجب قانون كاليفورنيا أو القانون الفيدرالي  

العمر. 

  • مقدمو الخدمات 
  • مقدمو الإعلانات
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • مقدمو الإعلانات
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شبكات التواصل الاجتماعي
المعلومات التجارية  

سجلات الممتلكات الشخصية، أو المنتجات أو الخدمات التي تم شراؤها أو الحصول عليها أو النظر فيها، أو غير ذلك من سجلات أو اتجاهات الشراء أو الاستهلاك. 

  • مقدمو الخدمات 
  • شركاء الإعلانات 
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شركاء الإعلانات 
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شبكات التواصل الاجتماعي
نشاط الإنترنت أو أي شبكة إلكترونية أخرى، بما في ذلك سجل التصفح، وسجل البحث، والمعلومات المتعلقة بتفاعل المستهلك مع تطبيق أو إعلان على موقع إلكتروني عبر الإنترنت.
  • مقدمو الخدمات 
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • مقدمو الخدمات
  • مقدمو تحليلات البيانات
بيانات تحديد الموقع الجغرافي غير الدقيقة

الموقع الفعلي أو التحركات.

  • مقدمو الخدمات 
  • شركاء الإعلانات 
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شركاء الإعلانات
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شبكات التواصل الاجتماعي
الاستنتاجات المستخلصة من بيانات شخصية أخرى لإنشاء ملف تعريف عن المستهلك

ملف تعريف يعكس تفضيلات المستهلك وخصائصه واتجاهاته النفسية واستعداداته وسلوكه ومواقفه وذكاءه وقدراته وكفاءاته.

  • مقدمو الخدمات 
  • المستخدمون الآخرون
  • شركاء الإعلانات 
  • مقدمو تحليلات البيانات
  • شبكات التواصل الاجتماعي
  • شركاء الإعلانات
  • مقدمو تحليلات البيانات 
  • شبكات التواصل الاجتماعي

فئات المصادر التي تُجمع منها البيانات الشخصية، ومزيد من التفاصيل المتعلقة بممارساتنا في الجمع، موضحة في البيانات الشخصية التي نعالجها أعلاه. 

استخدام البيانات الشخصية

نستخدم ونفصح عن البيانات الشخصية التي نجمعها للأغراض الموضحة في قسم أغراضنا من معالجة بياناتك الشخصية أعلاه . وعندما يقتضي القانون المعمول به ذلك، فلن نجمع فئات إضافية من البيانات الشخصية أو نستخدم البيانات الشخصية التي جمعناها لأغراض تختلف اختلافًا جوهريًا أو غير مرتبطة أو غير مكتملة دون أن نقدم لك إشعارًا أولًا.

البيع/المشاركة/الإعلانات الموجهة

قد يُعتبر بعض إفصاحاتنا عن البيانات الشخصية بمثابة "بيع" أو "مشاركة" وفقًا لتعريف هذين المصطلحين بموجب القانون المعمول به. ففي العديد من الولايات، يُعرَّف "البيع" تعريفًا واسعًا ليشمل الإفصاح مقابل شيء ذي قيمة، وفي كاليفورنيا، تُعرَّف "المشاركة" تعريفًا واسعًا ليشمل الإفصاح لأغراض الإعلانات السلوكية عبر سياقات متعددة. نحن نجمع أو نبيع أو نشارك فئات البيانات الشخصية كما هو موضح في الجدول أعلاه. ونحن لا نبيع أو نشارك عن علم البيانات الشخصية للقُصَّر الذين تقل أعمارهم عن 16 عامًا.

البيانات الشخصية الحساسة

قد تُعتبر بعض البيانات الشخصية التي نجمعها بيانات شخصية حساسة  بموجب القانون المعمول به. وعندما يقتضي القانون المعمول به ذلك، فإننا نجمع بياناتك الشخصية الحساسة بموافقتك. ونحن نجمع البيانات الشخصية الحساسة ونستخدمها ونفصح عنها فقط للأغراض التجارية المسموح بها للبيانات الشخصية الحساسة بموجب القانون المعمول به. ونحن لا نبيع البيانات الشخصية الحساسة أو نشاركها.

الاحتفاظ

المعايير المستخدمة لتحديد الفترة الزمنية التي نحتفظ خلالها ببياناتك الشخصية موضحة في مدة الاحتفاظ بالبيانات أعلاه. 

حقوقك

الطلبات القابلة للتحقق

مع مراعاة القانون المعمول به (والتحقق بحسب الاقتضاء)، يحق لك أن تطلب منا ما يلي:

  • المعرفة والوصول: نسخة من الأجزاء المحددة من البيانات الشخصية التي جمعناها عنك. كما يحق لك أيضًا تأكيد ما إذا كنا نعالج بياناتك الشخصية وما هي البيانات الشخصية التي جمعناها عنك، والفئات التي جُمعت منها البيانات الشخصية، والأغراض التجارية أو التجارية البحتة لجمع البيانات الشخصية أو بيعها أو مشاركتها، وفئات البيانات الشخصية التي قمنا ببيعها أو مشاركتها أو الإفصاح عنها لغرض تجاري، وفئات الجهات الخارجية التي أفصحنا لها عن البيانات الشخصية. ولممارسة هذا الحق في الخصوصية، يمكنك تقديم طلب على https://support.jamcity.com/privacyrequest/ ، أو عن طريق التواصل معنا على privacy@jamcity.com . وسنرد خلال 45 يومًا أو وفقًا لما تقتضيه القوانين المعمول بها. 
  • الحذف: أن نقوم بحذف بياناتك الشخصية. وقد يكون هذا الحق محدودًا بالقدر الذي يُسمح لنا فيه أو يُطلب منا بموجب القانون المعمول به الاحتفاظ بمعلومات معينة. (يرجى ملاحظة أنه إذا طلبت حذف بياناتك الشخصية، فقد لا تعود قادرًا على استخدام الخدمات أو الوصول إليها. وإذا قررت استخدام الخدمات أو الوصول إليها مرة أخرى، فقد نعتبر ذلك ملفًا شخصيًا جديدًا، وقد نجمع البيانات الشخصية المرتبطة بذلك الملف الشخصي وفقًا لسياسة الخصوصية هذه.) ولممارسة هذا الحق في الخصوصية، يمكنك تقديم طلب على https://support.jamcity.com/privacyrequest/ ، أو عن طريق التواصل معنا على privacy@jamcity.com . وسنرد خلال 45 يومًا أو وفقًا لما تقتضيه القوانين المعمول بها.
  • إلغاء الاشتراك في البيع / المشاركة / الإعلانات الموجهة : يحق لك إلغاء الاشتراك في قيامنا ببيع بياناتك الشخصية أو مشاركتها مع جهات خارجية، أو معالجة بياناتك الشخصية لأغراض الإعلانات الموجهة. ولإلغاء الاشتراك في هذا البيع والمشاركة والإعلانات الموجهة داخل تطبيقاتنا، يمكنك النقر على زر "عدم بيع أو مشاركة معلوماتي الشخصية" في قائمة تطبيقاتنا، أو تقديم المعلومات المطلوبة في نموذج إلغاء الاشتراك هذا: https://support.jamcity.com/stateoptout/ ، أو مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني على stateoptout@jamcity.com . ستتم معالجة طلبات إلغاء الاشتراك داخل تطبيقاتنا خلال 24 ساعة، وستتم معالجة طلبات إلغاء الاشتراك المقدمة من خلال النموذج أو عبر البريد الإلكتروني خلال 15 يوم عمل، أو وفقًا لما تقتضيه القوانين المعمول بها.
  • التصحيح: تصحيح البيانات الشخصية غير الدقيقة الموجودة لدينا في سجلاتنا عنك. ولممارسة هذا الحق في الخصوصية، يمكنك التواصل معنا على privacy@jamcity.com . وسنرد خلال 45 يومًا أو وفقًا لما تقتضيه القوانين المعمول بها.

إذا كنت مقيمًا في مينيسوتا أو أوريغون، فيحق لك أيضًا طلب قائمة بالجهات الخارجية المحددة التي أفصحنا لها عن البيانات الشخصية. وسنرد خلال 45 يومًا أو وفقًا لما تقتضيه القوانين المعمول بها.

لن يترتب على ممارسة هذه الحقوق أي انتقاص من مستوى الخدمات المقدمة لك.

ولممارسة أي من هذه الحقوق، قدّم طلبًا من خلال النموذج المناسب المذكور أعلاه، أو تواصل معنا على privacy@jamcity.com (مع تحديد الحقوق التي ترغب في ممارستها)، أو اتصل برقمنا المجاني على 1-800-819-0199. 

هذه الحقوق هي حقوق قابلة للتحقق، ما يعني أننا ملزمون قانونًا باتخاذ خطوات معقولة للتحقق من هويتك قبل الرد على طلبك. وإذا لم نتمكن من معالجة طلبك من خلال قيامك بإثبات هويتك على الخدمات، فقد نتحقق من طلبك بطلب معلومات كافية لتأكيد هويتك، مثل اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني ورقم هاتفك. وقد تتم الموافقة على طلبات ممارسة هذه الحقوق كليًا أو جزئيًا أو قد لا تتم الموافقة عليها مطلقًا، وذلك بحسب نطاق الطلب وطبيعته وعلى النحو الذي يسمح به القانون المعمول به. وعندما يقتضي القانون المعمول به ذلك، سنخطرك إذا رفضنا طلبك، وسنبلغك بالأسباب التي تحول دون تلبية طلبك. 

الاستثناءات والوسائل المخصصة

يرجى ملاحظة أن ممارستك لهذه الحقوق تخضع لبعض الاستثناءات لحماية المصلحة العامة (مثل منع الجريمة أو كشفها) ولمصالحنا (مثل الحفاظ على الامتياز القانوني). وبالقدر الذي يسمح به القانون، يجب ممارسة طلبات الحقوق من خلال الوسيلة المخصصة المناسبة المذكورة هنا. ولن نميز ضدك، من حيث السعر أو الخدمات التي نقدمها، إذا مارست أيًا من الحقوق المذكورة أعلاه.

الوكيل المفوض

بحسب مكان إقامتك، قد يكون لك الحق في الاستعانة بوكيل مفوض نيابةً عنك لممارسة أحد حقوق الخصوصية المذكورة أعلاه. وإذا كنت وكيلاً مفوضًا تتصرف نيابةً عن مستخدم لممارسة أحد حقوق الخصوصية المذكورة أعلاه، فيجب أن تكون قادرًا على إثبات أن لديك التفويض اللازم للتصرف نيابةً عن المستهلك. وإذا كنت وكيلاً مفوضًا تحاول إلغاء الاشتراك في البيع والمشاركة والإعلانات الموجهة نيابةً عن مستهلك، فيمكنك تقديم طلب نيابةً عن المستهلك من خلال تقديم المعلومات المطلوبة في نموذج إلغاء الاشتراك هذا: https://support.jamcity.com/stateoptout/ ، أو عن طريق التواصل معنا على stateoptout@jamcity.com . وإذا كنت وكيلاً مفوضًا تحاول ممارسة حقوق الوصول إلى البيانات أو حذفها نيابةً عن مستهلك، فيمكنك تقديم طلب نيابةً عن المستهلك من خلال تقديم المعلومات المطلوبة في هذا النموذج: https://support.jamcity.com/privacyrequest/ ، أو عن طريق التواصل معنا على privacy@jamcity.com . وإذا كنت وكيلاً مفوضًا تحاول ممارسة أي حق آخر من حقوق الخصوصية نيابةً عن مستهلك، فيمكنك التواصل معنا على privacy@jamcity.com . وبالقدر الذي يسمح به القانون المعمول به، يجب أن تتضمن هذه الطلبات المعلومات التالية: (1) تفويضًا كتابيًا من المستهلك يتضمن الاسم الأول للمستهلك واسم العائلة وعنوان البريد الإلكتروني الصحيح الذي يستخدمه المستهلك للتفاعل معنا، ويكون موقعًا من المستهلك ويمنح الوكيل بوضوح السلطة المناسبة؛ و(2) شهادة حسن سير وسلوك من ولايتك التي تم فيها التنظيم. وبدلاً من ذلك، يمكن للوكيل القائم بالتصرف تقديم توكيل قانوني ساري المفعول موقع من المستهلك نيابةً عن الوكيل، وعنوان بريد إلكتروني صحيح يستخدمه المستهلك للتفاعل معنا. وسيُستخدم عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالمستهلك للتحقق بشكل منفصل من سلطة الوكيل مع المستهلك. وقد يُوجَّه المستهلك بعد ذلك إلى تقديم طلب من خلال الوسائل المخصصة المذكورة أعلاه. 

الطعون

في بعض الولايات القضائية، يحق لك الطعن في قرارنا الصادر ردًا على طلبك. ولتقديم طعن، يُرجى مراسلتنا على البريد الإلكتروني أو العنوان البريدي المبين في قسم “ تواصل معنا ” وتحديد ما ترغب في الطعن عليه. وسنراجع طعنك ونرد عليه وفقًا للقانون المعمول به. وإذا رفضنا طعنك، فيمكنك تقديم شكوى إلى النائب العام المختص على النحو التالي:

الحوافز المالية

قد نطلب منك تقديم بيانات شخصية مقابل مكافأة أو المشاركة في عرض ترويجي أو برنامج آخر. وهذه البرامج طوعية بالكامل وتتيح لنا تنمية أعمالنا وتقديم مزايا إضافية لك. وبموجب قانون كاليفورنيا، قد تُعتبر هذه البرامج حافزًا ماليًا وتخضع للشروط التي يتم الإفصاح عنها لك وقت تسجيلك للمشاركة. وتعتمد قيمة بياناتك الشخصية بالنسبة لنا على كيفية استخدامك النهائي لخدماتنا. وستنعكس هذه القيمة في الحافز المقدم فيما يتعلق بكل برنامج. ويمكنك سحب موافقتك على المشاركة في الحوافز المالية في أي وقت. وللسحب، يُرجى التواصل معنا كما هو موضح في قسم “ تواصل معنا ” أدناه. 

إفصاح Shine the Light

يحق للمقيمين في كاليفورنيا أن يطلبوا منا إشعارًا يحدد فئات البيانات الشخصية التي نشاركها مع الشركات التابعة لنا و/أو الجهات الخارجية لأغراض التسويق المباشر الخاصة بهم، ويقدم معلومات الاتصال الخاصة بهذه الشركات التابعة و/أو الجهات الخارجية. وإذا كنت مقيمًا في كاليفورنيا وترغب في هذه المعلومات، فيُرجى تقديم طلب كتابي كما هو موضح في قسم “ تواصل معنا ” أدناه (مع تحديد أنك تقدم “California Shine the Light Request”). 

المعلومات مجهولة الهوية

في بعض الأحيان نقوم بإخفاء هوية المعلومات أو جعلها غير قابلة للتعريف بحيث لا تعود تُعتبر بيانات شخصية بموجب القانون المعمول به. وإذا قمنا بإنشاء معلومات غير محددة الهوية أو تلقيناها، فلن نحاول إعادة تحديد هوية هذه المعلومات، إلا للامتثال للقانون المعمول به.  

إشعار تكميلي للمقيمين في نيفادا

إذا كنت مقيمًا في نيفادا، فيحق لك إلغاء الاشتراك في بيع بعض البيانات الشخصية إلى جهات خارجية تعتزم ترخيص تلك البيانات الشخصية أو بيعها. ويمكنك ممارسة هذا الحق عن طريق التواصل معنا على privacy@jamcity.com مع كتابة “Nevada Do Not Sell Request” في خانة الموضوع وتزويدنا باسمك وعنوان البريد الإلكتروني المرتبط بملفك الشخصي. ويرجى ملاحظة أننا لا نبيع حاليًا بياناتك الشخصية وفقًا لتعريف المبيعات الوارد في الفصل 603A من قوانين نيفادا المعدلة. وإذا كانت لديك أي أسئلة، فيُرجى التواصل معنا على النحو المبين في تواصل معنا أدناه.

سياسة خصوصية الأطفال

إن حماية خصوصية الأطفال عبر الإنترنت أمر بالغ الأهمية بالنسبة لنا. وبوجه عام، لا تستهدف خدماتنا الأطفال دون سن 13 عامًا (أو أي سن أخرى وفقًا لما يقتضيه القانون المحلي)، كما أن الخدمات لا تجمع عن علم بيانات شخصية من الأطفال. ومع ذلك، لدينا بعض الألعاب التي قد تجذب الأطفال.

بالنسبة للألعاب التي لا تكون موجّهة للأطفال ولكن قد تجذبهم رغم ذلك، فإننا نتخذ خطوات إضافية لتقييد الوصول إلى هذه الخدمات بناءً على عمر المستخدم. وبالنسبة لهذه الخدمات، عندما يوضح المستخدم أنه دون سن 13 عامًا (أو السن المعمول به في إقليمه)، فإننا سنقيّد وصوله إلى بعض الميزات، مثل المكونات الإضافية لوسائل التواصل الاجتماعي، وميزات الدردشة، وأنواع معينة من تنبيهات الإشعارات. وبالنسبة للمستخدمين القُصَّر المعروفين لدينا، فإننا نقيّد أيضًا جمع البيانات الشخصية ومشاركتها ليقتصر ذلك فقط على ما هو ضروري لدعم العمليات الداخلية لخدماتنا، بما في ذلك تمييز المستخدمين القُصَّر لتوفير تجربة المستخدم القاصر وعرض الإعلانات السياقية. ولمزيد من المعلومات حول كيفية استخدامنا للبيانات الشخصية للمستخدمين الذين تبلغ أعمارهم 13 عامًا أو أكثر (أو السن المعمول به في إقليمهم)، يُرجى الاطلاع على قسم البيانات الشخصية التي نعالجها أعلاه. 

إذا كنت أحد الوالدين أو الوصي القانوني وكانت لديك أي مخاوف بشأن الخدمة، أو كنت ترغب في مراجعة المعلومات التي جُمعت من طفلك، أو تعديل تلك المعلومات أو حذفها، فيمكنك التواصل معنا على  privacy@jamcity.com . وإذا علمنا أن طفلًا قد زوّدنا ببيانات شخصية، فسنحذف أي بيانات شخصية جمعناها، ما لم يكن لدينا التزام قانوني بالاحتفاظ بها، وسننهي ملف الطفل الشخصي و/أو نعيده إلى تجربة المستخدم القاصر، حسب الاقتضاء.

نحن لا نجمع بشكل نشط معلومات شخصية من الأطفال في التطبيقات والخدمات التي قد تجذب الأطفال. ومع ذلك، فإننا نتعامل مع مقدمي خدمات يجمعون المعلومات الشخصية تلقائيًا. يُرجى الاطلاع على مزيد من المعلومات أدناه.

مقدمو الخدمات

نستخدم مقدمي الخدمات التاليين فيما يتعلق بالأطفال في تطبيقاتنا، بما في ذلك Frozen Adventures وFrozen Free Fall وEmoji Blitz وMagic Match 3D. وإذا كانت لديك أي أسئلة بشأن مقدمي الخدمات هؤلاء، فيمكنك التواصل معنا على privacy@jamcity.com .

  • نستخدم Google Crashlytics وFirebase للإبلاغ عن الأخطاء، والإبلاغ عن الأعطال، والتحليلات. ويجمع Firebase عنوان IP لتحديد الموقع التقريبي قبل التخلص منه فورًا. 
  • نستخدم Helpshift لخدمة العملاء ولاستضافة الأسئلة الشائعة الخاصة بنا. وفي حال تواصل معنا طفل من خلال مكتب المساعدة الخاص بنا، فسنرد مرة واحدة قبل حذف عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالطفل وأي بيانات شخصية مرتبطة به فورًا. 
  • تتضمن تطبيقاتنا روابط إلى سياسة الخصوصية هذه المستضافة على موقعنا الإلكتروني. ونستخدم Google Analytics على الموقع الإلكتروني لتتبع مشاهدات الصفحات. ويُحظر على Google Analytics مشاركة بيانات المستخدم الخاصة بك. ويجمع Google Analytics عنوان IP ثم يتخلص منه فورًا لتحديد الموقع التقريبي. 

تستخدم التطبيقات التالية أيضًا مقدمي خدمات إضافيين على النحو الموضح أدناه: 

Frozen Adventures

يستخدم Frozen Adventures خدمة PlayFab لخدمات الواجهة الخلفية والتحليلات. وتجمع PlayFab عنوان IP ولكنها تُخفيه فورًا لتحديد مستوى المدينة. 

في تطبيق Frozen Adventures الخاص بنا، إذا أوضح المستخدم أنه دون سن 16 عامًا، فلن يتم عرض أي إعلانات. 

Frozen Free Fall

نستخدم مقدمي الخدمات التاليين لعرض الإعلانات السياقية للمستخدمين الذين يوضحون أنهم دون سن 18 عامًا في تطبيق Frozen Free Fall الخاص بنا. ولا يتم تتبع المستخدمين الذين يوضحون أنهم دون سن 18 عامًا في تطبيق Frozen Free Fall الخاص بنا أو عرض إعلانات سلوكية لهم. 

  • Google AdMob 
  • IronSource
  • Liftoff
  • Unity 

يجمع مقدمو الخدمات هؤلاء معرّف الإعلانات، ومعرّف الجهاز، وعنوان IP لأغراض تحديد عدد مرات الظهور ومنع الاحتيال. ولا تتم مشاركة المعرّفات مع أي أطراف خارجية أخرى، ويتم الاحتفاظ بها طالما كان ذلك ضروريًا لتقديم هذه الخدمات. 

Emoji Blitz

يستخدم Emoji Blitz خدمة PlayFab لخدمات الواجهة الخلفية. وتستخدم PlayFab البيانات القديمة لاختبارات AB، وخدمة دعم العملاء، وغيرها من المهام التشغيلية. ولا تستخدم PlayFab أي بيانات شخصية أو تفصح عنها لأي غرض آخر. 

نستخدم مقدمي الخدمات التاليين لعرض الإعلانات السياقية للمستخدمين الذين يوضحون أنهم دون سن 18 عامًا في تطبيق Emoji Blitz الخاص بنا. ولا يتم تتبع المستخدمين الذين يوضحون أنهم دون سن 18 عامًا في تطبيق Emoji Blitz الخاص بنا أو عرض إعلانات سلوكية لهم. 

  • Applovin
  • Google AdMob
  • IronSource
  • Unity

يجمع مقدمو الخدمات هؤلاء معرّف الإعلانات، ومعرّف الجهاز، وعنوان IP لأغراض تحديد عدد مرات الظهور ومنع الاحتيال. ولا تتم مشاركة المعرّفات مع أي أطراف خارجية أخرى، ويتم الاحتفاظ بها طالما كان ذلك ضروريًا لتقديم هذه الخدمات. 

Book of Life: Sugar Smash

في تطبيق Book of Life: Sugar Smash الخاص بنا، إذا أوضح المستخدم أنه دون سن 16 عامًا، فلن يتم عرض أي إعلانات.

Cookie Jam

يستخدم Cookie Jam خدمة Kibana لخدمات الواجهة الخلفية والتحليلات. 

في تطبيق Cookie Jam الخاص بنا، إذا أوضح المستخدم أنه دون سن 18 عامًا، فلن يتم عرض أي إعلانات. 

Harry Potter: Hogwarts Mystery

يستخدم Harry Potter: Hogwarts Mystery خدمة Kibana لخدمات الواجهة الخلفية والتحليلات. 

نستخدم IronSource لعرض الإعلانات السياقية للمستخدمين الذين يوضحون أنهم دون سن 18 عامًا في تطبيق Harry Potter: Hogwarts Mystery الخاص بنا. ولا يتم تتبع المستخدمين الذين يوضحون أنهم دون سن 18 عامًا في تطبيق Harry Potter: Hogwarts Mystery الخاص بنا أو عرض إعلانات سلوكية لهم.

نحن لا نستخدم أي بيانات شخصية جُمعت من مستخدم قاصر معروف للتواصل مع فرد محدد، أو إنشاء ملف شخصي، أو عرض إعلانات مستهدفة، أو لأي غرض آخر غير ما هو موضح.

خصوصية الأطفال مضمونة من PRIVO: شهادة الملاذ الآمن COPPA – Frozen Adventures وFrozen Free Fall وEmoji Blitz وMagic Match 3D

تُعد Jam City عضوًا في برنامج PRIVO Kids Privacy Assured COPPA Safe Harbor Certification ("البرنامج"). وتنطبق شهادة البرنامج على الخصائص الرقمية المدرجة في صفحة التحقق التي يمكن عرضها بالنقر على ختم PRIVO. وتُعد PRIVO منظمة مستقلة من طرف ثالث ملتزمة بحماية المعلومات الشخصية للأطفال التي يتم جمعها عبر الإنترنت. ويشير ختم شهادة PRIVO COPPA المنشور على هذه الصفحة إلى أن Jam City قد وضعت ممارسات خصوصية متوافقة مع COPPA ووافقت على الخضوع لإشراف PRIVO وعملية تسوية منازعات المستهلكين الخاصة بها. وإذا كانت لديك أسئلة أو مخاوف بشأن ممارسات الخصوصية لدينا، يُرجى التواصل معنا على 1-800-819-0199 أو  privacy@jamcity.com . وإذا كانت لا تزال لديك مخاوف أخرى بعد التواصل معنا، فيمكنك التواصل مع PRIVO مباشرة على  privacy@privo.com .

https://cert.privo.com/#/companies/jamCity

التواصل معنا

إذا كان لديك أي أسئلة حول سياسة الخصوصية هذه، أو واجهت صعوبة في الوصول إليها، يرجى التواصل معنا كما هو موضح أدناه. لممارسة الحقوق المتاحة لك، أو إذا كنت أحد الوالدين وترغب في طلب مراجعة أو حذف معلومات طفلك، يرجى استخدام الطرق المخصصة المذكورة في سياسة الخصوصية هذه.

على مستوى العالم (باستثناء الاتحاد الأوروبي والمملكة المتحدة وسويسرا):
Jam City, Inc.
8461 Higuera Street, Unit 2A
Culver City, CA 90232
privacy@jamcity.com
مسؤول حماية البيانات:  dpo@jamcity.com
1-800-819-0199

الممثل في الاتحاد الأوروبي وفقًا للائحة العامة لحماية البيانات (GDPR):
RIVACY GmbH
Mexikoring 33
22297,Hamburg
info@rivacy.eu

الممثل في المملكة المتحدة وفقًا للائحة العامة لحماية البيانات في المملكة المتحدة (UK GDPR):
Rivacy Ltd.
St. James’ Hall, Mill Road
Lancing, West Sussex
England, BN15 OPT
info@rivacy.co.uk

الممثل في سويسرا وفقًا لـ FADP
Rivacy Switzerland GmbH
epartners Rechtsanwälte AG
Hardturmstrasse 11
8005 Zurich
info@rivacy.ch

شروط الخدمة

آخر تحديث: 21 أبريل 2026

يرجى قراءة شروط الخدمة هذه (“الاتفاقية”) بعناية قبل استخدام البرنامج المقدم من شركة Jam City, Inc.، 8461-63 Higuera St. Suite 2B، كلفر سيتي، كاليفورنيا 90232، والشركات التابعة لها والشركات الفرعية (ويشار إليها مجتمعة باسم “الشركة” و”Jam City”). قبل تنزيل أو استخدام أو الوصول إلى تطبيق الشركة للهواتف المحمولة (ويشار إلى كل منها بـ”التطبيق”) أو البرنامج و/أو أي بيانات أو محتوى يتم الوصول إليه أو احتواؤه أو استخدامه في التطبيق أو البرنامج أو من خلاله (ويشار إليها مجتمعة بـ”البرنامج”) بأي طريقة كانت، فإنك توافق على أنك قد قرأت وتوافق على الالتزام بالشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية. إذا لم توافق دون قيد أو شرط على جميع الشروط والأحكام الواردة في الاتفاقية، فلا يحق لك استخدام البرنامج، ويجب عليك إلغاء تثبيت البرنامج من جميع أجهزتك فورًا. يعتبر استخدام البرنامج باطلاً حيثما كان محظورًا. كما يخضع استخدام البرنامج أيضًا لـ سياسة الخصوصية الخاصة بـ Jam City، والتي تُدمج بالإشارة ضمن هذه الاتفاقية.

تتضمن هذه الاتفاقية اتفاقية تحكيم ملزمة وتنازلاً عن الدعاوى الجماعية في القسم 18 المعنون “حل النزاعات: التحكيم الفردي الملزم؛ التنازل عن الدعاوى الجماعية والمحاكمات أمام هيئة المحلفين”. عند موافقتك على هذه الشروط والأحكام، فإنك توافق (مع استثناءات محدودة) على حل أي نزاع بينك وبين Jam City من خلال التحكيم الفردي الملزم بدلاً من المحكمة. يرجى مراجعة القسم 18 “حل النزاعات: التحكيم الفردي الملزم؛ التنازل عن الدعاوى الجماعية والمحاكمات أمام هيئة المحلفين” أدناه بعناية للاطلاع على التفاصيل المتعلقة بالتحكيم (بما في ذلك إجراء الانسحاب من التحكيم).

1. الوصول إلى البرنامج.

عند الوصول إلى البرنامج أو استخدامه، بما في ذلك تصفح أي موقع إلكتروني لشركة Jam City, Inc. أو الوصول إلى إحدى ألعاب Jam City، فإنك توافق على شروط الخدمة هذه و سياسة الخصوصية . قد يُطلب منك أيضًا إنشاء اسم مستخدم متاح للجمهور (“معرّف مستخدم الشركة”) قبل الوصول إلى البرنامج. رهناً بالشروط والأحكام الواردة في هذه الاتفاقية، تمنحك الشركة ترخيصًا غير حصري وغير قابل للتحويل وغير قابل للتنازل (دون حق الترخيص من الباطن) لتثبيت واستخدام نسخة واحدة (وكذلك نسخة احتياطية حسبما يسمح به القسم 50A من قانون حقوق النشر والتصاميم وبراءات الاختراع في المملكة المتحدة لعام 1988 (“ CDPA “) إذا كان ذلك منطبقًا) من البرنامج على جهاز الكمبيوتر الشخصي أو الجهاز المحمول الخاص بك، وذلك فقط في شكل كود تنفيذي للآلة وفقط لاستخدامك الشخصي وغير التجاري، وليس لصالح أي طرف ثالث. البرنامج مملوك ومدار من قبل الشركة. دون الإخلال بباقي شروط هذه الاتفاقية، يجوز للشركة تغيير أو تعليق أو إيقاف البرنامج، بما في ذلك توافر أي ميزة أو قاعدة بيانات أو محتوى في المستقبل كليًا أو جزئيًا لأسباب تجارية أو لأسباب قانونية أو تقنية أو موضوعية أخرى، مثل الحفاظ على توافق البرنامج، إصلاح أخطاء البرنامج، تعزيز وظائف البرنامج، إدخال محتوى جديد، أو لأسباب أخرى في أي وقت. إذا قررت الشركة التوقف عن توفير البرنامج، ستقوم بإبلاغك بذلك قبل 90 يومًا تقويميًا على الأقل وستلتزم الشركة بالتزاماتها القانونية تجاهك. إذا أزالت الشركة البرنامج أو توقفت عن توفيره لأسباب قانونية أو تقنية أو موضوعية أخرى، ستقوم الشركة بإبلاغك مسبقًا (ما لم يكن الإزالة الفورية للبرنامج أو جزء منه مطلوبة لأسباب قانونية) ولا تتحمل الشركة أي مسؤولية إلا إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون المعمول به. يجوز للشركة أيضًا فرض حدود على بعض الميزات والخدمات أو تقييد وصولك إلى أجزاء من البرنامج أو كله دون إشعار أو مسؤولية. تحتفظ الشركة بالحق، وفقًا لتقديرها الخاص، في تعديل هذه الاتفاقية في أي وقت من خلال نشر إشعار على موقع الشركة الإلكتروني (الموجود حاليًا على https://www.jamcity.com )، أو من خلال إرسال إشعار إليك عبر البريد الإلكتروني أو عبر البرنامج. في الإشعار، ستبلغك الشركة بالتغييرات وحقك في الاعتراض وفترة الإشعار والعواقب القانونية لعدم الاعتراض. في المملكة المتحدة والمنطقة الاقتصادية الأوروبية، سيتم تنفيذ التغييرات بعد 30 يومًا تقويميًا من تاريخ آخر تحديث. تقع على عاتقك مسؤولية مراجعة أي تعديلات من هذا النوع والتعرف عليها. يشكل استخدامك للبرنامج بعد هذا الإشعار قبولك للشروط والأحكام المعدلة لهذه الاتفاقية. لا تؤثر التغييرات على هذه الاتفاقية على حقوقك المكتسبة ولا يكون لها أثر رجعي.

2. الأهلية.

يجب أن يكون عمرك 13 عامًا على الأقل (أو الحد الأدنى للعمر المطبق في بلدك و/أو ولايتك) لإنشاء معرّف مستخدم الشركة واستخدام البرنامج. إذا كان عمرك أقل من 18 عامًا، فأنت تعتبر قاصرًا ما لم تكن قد بلغت سن الرشد في بلدك و/أو ولايتك، ولا يجوز لك استخدام البرنامج إلا إذا كان أحد والديك أو ولي أمرك القانوني قد قرأ ووافق على هذه الاتفاقية ومنحك الإذن بالوصول إلى البرنامج. باستخدامك للبرنامج، فإنك تقر وتتعهد بأنك (أو ولي أمرك القانوني، حسب الاقتضاء) قد راجعت ووافقت على هذه الاتفاقية. يتحمل الآباء والأوصياء المسؤولية عن تصرفات أبنائهم دون سن 18 عامًا عند استخدام برنامجنا.

كما أنك تقر وتتعهد للشركة بما يلي: (1) أنك فرد (أي لست شركة أو كيانًا اعتباريًا)؛ (2) جميع معلومات التسجيل التي تقدمها دقيقة وصحيحة؛ و(3) ستحتفظ بدقة هذه المعلومات. كما أنك تقر بأنك مسموح لك قانونيًا باستخدام والوصول إلى البرنامج وتتحمل المسؤولية الكاملة عن اختيار واستخدام والوصول إلى البرنامج. تعتبر هذه الاتفاقية باطلة حيثما كان ذلك محظورًا بموجب القانون، ويتم إلغاء حق الوصول إلى البرنامج في تلك الولايات القضائية.

3. الحق في إنهاء الوصول ومعرّف المستخدم.

دون الإخلال بأي تعويضات أخرى أو حقوقك القانونية كمستهلك، يجوز للشركة تقييد أو تعليق أو إنهاء أو تعديل أو حذف معرّفات مستخدمي الشركة أو الوصول إلى برنامج الشركة أو أجزاء منه إذا لم تلتزم بشكل جوهري بأي من شروط الخدمة هذه أو في حال أي استخدام غير قانوني أو غير لائق فعلي للبرنامج، سواء بإشعارك أو بدونه. قد تفقد اسم المستخدم والشخصية نتيجة إنهاء أو تقييد معرّف مستخدم الشركة، بالإضافة إلى أي مزايا أو امتيازات أو عناصر مكتسبة أو مشتراة مرتبطة باستخدامك للبرنامج، ولا تلتزم الشركة بتعويضك عن أي من هذه الخسائر أو النتائج.

دون الإخلال بأي تعويضات أخرى، يجوز للشركة تقييد أو تعليق أو إنهاء البرنامج ومعرّفات مستخدمي الشركة أو أجزاء منها، أو حظر الوصول إلى ألعابنا ومواقعنا ومحتواها وبرامجها وخدماتها وأدواتها، أو تأخير أو إزالة المحتوى المستضاف، واتخاذ إجراءات تقنية وقانونية لمنع المستخدمين من الوصول إلى البرنامج إذا اعتقدنا أنهم يشكلون خطرًا أو مسؤولية قانونية محتملة، أو ينتهكون حقوق الملكية الفكرية لأطراف ثالثة، أو يتصرفون بما يتعارض مع نص أو روح شروطنا أو سياساتنا. بالإضافة إلى ذلك، يجوز للشركة، في الظروف المناسبة ووفقًا لتقديرنا الخاص، تعليق أو إنهاء معرّفات مستخدمي الشركة للمستخدمين الذين قد يكونون منتهكين متكررين لحقوق الملكية الفكرية لأطراف ثالثة.

4. محتوى البرنامج.

جميع المواد المعروضة أو المنفذة على البرنامج (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي ألعاب أو عناوين أو أكواد كمبيوتر أو موضوعات أو كائنات أو شخصيات أو أسماء شخصيات أو قصص أو حوارات أو عبارات شهيرة أو مفاهيم أو أعمال فنية أو رسوم متحركة أو أصوات أو مؤلفات موسيقية أو مؤثرات سمعية بصرية أو طرق تشغيل أو حقوق أدبية أو وثائق أو سجلات دردشة داخل اللعبة أو معلومات ملفات تعريف الشخصيات أو تسجيلات الألعاب التي تم لعبها باستخدام عميل ألعاب الشركة وبرامج عميل وخادم ألعاب الشركة) محمية بحقوق النشر. يجب عليك الالتزام بجميع إشعارات حقوق النشر وقواعد العلامات التجارية والمعلومات والقيود الواردة في أي محتوى يتم الوصول إليه من خلال البرنامج، ولا يجوز لك استخدام أو نسخ أو إعادة إنتاج أو تعديل أو ترجمة أو نشر أو بث أو نقل أو توزيع أو تنفيذ أو تحميل أو عرض أو ترخيص أو بيع أو استغلال أي محتوى أو مساهمات طرف ثالث أو حقوق ملكية أخرى لا تملكها: (1) دون موافقة خطية صريحة مسبقة من المالكين المعنيين، و(2) بأي طريقة تنتهك أي حق لطرف ثالث.

لا يجوز لك تعديل أو نشر أو نقل أو المشاركة في نقل أو بيع أو إعادة إنتاج (إلا كما هو منصوص عليه صراحة في هذا القسم 4) أو إنشاء أعمال مشتقة من أو توزيع أو تنفيذ أو عرض أو استغلال أي جزء من البرنامج كليًا أو جزئيًا بأي طريقة.

أثناء استخدام البرنامج، قد تقدم أنت أو المستخدمون الآخرون معلومات قد تستخدمها الشركة فيما يتعلق بالبرنامج وقد تكون مرئية لبعض المستخدمين الآخرين. أنت تدرك أنه من خلال نشر معلومات أو محتوى على البرنامج أو تقديم محتوى أو مواد أو معلومات للشركة أو فيما يتعلق بالبرنامج (ويشار إليها مجتمعة بـ”مساهمات المستخدم”)، تمنح الشركة بموجب ذلك حقًا غير حصري وعالمي وخالٍ من حقوق الملكية ودائم وغير قابل للإلغاء وقابل للنقل لاستغلال هذه المساهمات بالكامل (بما في ذلك جميع حقوق الملكية الفكرية ذات الصلة) والسماح للآخرين بذلك؛ ومع ذلك، ستشارك الشركة فقط البيانات الشخصية المحددة في سياسة الخصوصية الحالية للشركة https://www.jamcity.com/privacyandterms/ وفقًا لتلك السياسة. كما تمنح بموجب ذلك كل مستخدم للبرنامج ترخيصًا غير حصري للوصول إلى مساهماتك من خلال البرنامج، واستخدامها وتعديلها وإعادة إنتاجها وتوزيعها وإعداد أعمال مشتقة منها وعرضها وتنفيذها حسبما تسمح به وظائف البرنامج ووفقًا لهذه الاتفاقية. علاوة على ذلك، تدرك أن الشركة تحتفظ بالحق في إعادة تنسيق أو تعديل أو إنشاء أعمال مشتقة من أو اقتباس أو ترجمة أي مساهمات مستخدم تقدمها. أنت تدرك أن جميع المعلومات المنشورة علنًا أو المنقولة بشكل خاص عبر البرنامج هي مسؤولية الشخص الذي نشأ منه هذا المحتوى فقط وأن الشركة لن تكون مسؤولة عن أي أخطاء أو سهو في أي محتوى.

أنت تدرك أن الشركة لا يمكنها ضمان هوية أي مستخدمين آخرين قد تتفاعل معهم أثناء استخدام البرنامج. بالإضافة إلى ذلك، لا يمكن للشركة ضمان صحة أي بيانات قد يقدمها المستخدمون عن أنفسهم. تقر بأن جميع المحتويات التي تصل إليها باستخدام البرنامج هي على مسؤوليتك الخاصة وستكون مسؤولاً وحدك عن أي ضرر أو خسارة لأي طرف ناتجة عن ذلك.

“JAM CITY”، “Bingo Pop”، “Cookie Jam”، “Cookie Jam Blast”، “Genies & Gems”، “Juice Jam”، “Panda Pop”، “Solitaire Showtime”، “Wild Things, Animal Adventure”، “Vineyard Valley” والشعارات المرتبطة بها هي علامات تجارية للشركة. جميع الحقوق محفوظة. جميع العلامات التجارية غير المملوكة للشركة والتي تظهر في البرنامج هي ملك لأصحابها، وقد يكونون أو لا يكونون تابعين أو مرتبطين أو برعاية الشركة.

5. ضمانك.

تتعهد وتقر وتوافق على أنك لن تساهم بأي محتوى أو تستخدم البرنامج بأي طريقة (1) تنتهك أو تخرق حقوق الملكية الفكرية أو حقوق الملكية أو حقوق الدعاية أو الخصوصية أو أي حقوق أخرى لأي طرف ثالث؛ (2) تنتهك أي قانون أو نظام أو لائحة؛ (3) تكون ضارة أو احتيالية أو خادعة أو تهديدية أو مسيئة أو مضايقة أو تسبب ضررًا أو تشهيرية أو فاحشة أو قذرة أو خطيرة أو مرفوضة بأي شكل آخر؛ (4) تتضمن أنشطة تجارية و/أو مبيعات دون موافقة خطية مسبقة من الشركة مثل المسابقات أو اليانصيب أو المقايضة أو الإعلانات أو أنظمة الهرم؛ (5) تنتحل شخصية أي شخص أو كيان، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي موظف أو ممثل للشركة؛ أو (6) تحتوي على فيروس أو حصان طروادة أو دودة أو قنبلة زمنية أو أي كود أو ملف أو برنامج كمبيوتر ضار آخر. تحتفظ الشركة بالحق في إزالة أي محتوى من البرنامج في أي وقت ولأي سبب (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عند تلقي مطالبات أو ادعاءات من أطراف ثالثة أو سلطات تتعلق بهذا المحتوى أو إذا كانت الشركة قلقة من أنك قد تكون قد انتهكت الجملة السابقة مباشرة)، أو دون سبب على الإطلاق. أنت، وليس الشركة، تظل مسؤولاً وحدك عن جميع المحتويات التي تقوم بتحميلها أو نشرها أو إرسالها بالبريد الإلكتروني أو نقلها أو نشرها بأي طريقة أخرى باستخدام البرنامج أو فيما يتعلق به، وتتعهد بأن لديك جميع الحقوق اللازمة لتقديم هذا المحتوى للشركة ومنح الشركة الحقوق لاستخدام هذه المعلومات فيما يتعلق بالبرنامج وكما هو منصوص عليه هنا.

6. القيود.

تتحمل المسؤولية الكاملة والمخاطر عن جميع أنشطتك المتعلقة بالبرنامج. أي نشاط احتيالي أو مسيء أو غير قانوني بأي شكل من الأشكال قد يكون سببًا لإنهاء حقك في الوصول إلى البرنامج أو استخدامه. لا يجوز لك نشر أو نقل أو التسبب في نشر أو نقل أي اتصال أو طلب مصمم أو معد للحصول على كلمة مرور أو حساب أو معلومات خاصة من أي مستخدم للشركة. يُحظر صراحة استخدام البرنامج لانتهاك أمان أي شبكة كمبيوتر أو كسر كلمات المرور أو رموز التشفير الأمني أو نقل أو تخزين مواد غير قانونية (بما في ذلك المواد التي قد تعتبر تهديدية أو فاحشة) أو الانخراط في أي نوع من الأنشطة غير القانونية. لن تقوم بتشغيل Maillist أو Listserv أو أي شكل من أشكال الرد التلقائي أو “البريد المزعج” على البرنامج، أو أي عمليات تعمل أو يتم تفعيلها أثناء عدم تسجيل دخولك إلى البرنامج، أو التي تتداخل بأي طريقة مع العمل السليم للبرنامج أو تضع حملاً غير معقول على بنية البرنامج التحتية. علاوة على ذلك، يُحظر تمامًا استخدام أي برامج أو أجهزة أو عمليات يدوية أو آلية لـ”الزحف” أو “الكشط” أو “العنكبة” لأي جزء من البرنامج. لن تقوم بفك تجميع أو عكس هندسة أو محاولة الحصول على الكود المصدري للبرنامج بأي طريقة، باستثناء ما هو مسموح به في المملكة المتحدة للغرض المحدود للتشغيل البيني وفقًا للمادة 50B من قانون CDPA.

7. إخلاء المسؤولية عن الضمان.

لا توجد علاقة خاصة أو واجب ائتماني بين الشركة وبينك. إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به ودون التأثير على حقوقك القانونية كمستهلك، تقر بأن الشركة ليس لديها سيطرة على، ولا واجب لاتخاذ أي إجراء بشأن: أي المستخدمين يمكنهم الوصول إلى البرنامج؛ أو ما المحتوى الذي تصل إليه عبر البرنامج؛ أو ما التأثيرات التي قد يحدثها البرنامج أو المحتوى الذي يتم الوصول إليه من خلاله عليك؛ أو كيف قد تفسر أو تستخدم المحتوى الذي يتم الوصول إليه عبر البرنامج؛ أو ما الإجراءات التي قد تتخذها نتيجة تعرضك للبرنامج. أنت تعفي الشركة من جميع المسؤوليات عن حصولك أو عدم حصولك على محتوى من خلال البرنامج. قد يحتوي البرنامج على أو يوجهك إلى مواقع إلكترونية تحتوي على معلومات قد يجدها بعض الأشخاص مسيئة أو غير مناسبة. لا تقدم الشركة أي تعهدات بشأن أي محتوى موجود في البرنامج أو يتم الوصول إليه من خلاله، ولن تكون الشركة مسؤولة عن دقة أو التزام حقوق النشر أو قانونية أو لياقة المواد الموجودة في البرنامج أو التي يتم الوصول إليها من خلاله. إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به ودون التأثير على حقوقك القانونية كمستهلك، يتم توفير البرنامج وأي خدمات ذات صلة من الشركة على أساس “كما هو”، دون أي ضمانات أو شروط أو شروط أخرى من أي نوع، سواء كانت صريحة أو ضمنية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية الخاصة بالتسويقية أو الجودة المرضية أو الملاءمة لغرض معين أو عدم الانتهاك أو أن استخدام البرنامج سيكون دون انقطاع أو خالٍ من الأخطاء. بعض الولايات لا تسمح بفرض قيود على مدة استمرار الضمان الضمني، لذا قد لا تنطبق عليك القيود أعلاه.

المنطقة الاقتصادية الأوروبية فقط: إذا كنت مقيمًا في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، وإذا كان البرنامج غير متوافق، يمكنك، إذا كان ذلك منطبقًا، (1) المطالبة بأداء تكميلي، (2) حسب الحالة، الانسحاب من أو إنهاء هذه الاتفاقية أو تقليل الرسوم ذات الصلة، ووفقًا للقانون المعمول به، (3) المطالبة بالتعويضات أو استرداد النفقات غير المجدية. ومع ذلك، تضمن الشركة أن السلع الرقمية والخدمات الرقمية الخاصة بها يتم توفيرها كما هو متفق عليه. لا ينطبق هذا القسم 7 إذا قدمت لك الشركة برنامجًا مجانيًا.

8. سياسة الخصوصية.

للحصول على معلومات حول كيفية تعامل الشركة مع البيانات الشخصية، يرجى مراجعة سياسة الخصوصية الحالية للشركة على https://www.jamcity.com/privacyandterms/ ، والتي تُدمج هنا بالإشارة؛ ويشكل قبولك لهذه الاتفاقية قبولك والتزامك بسياسة الخصوصية الخاصة بالشركة.

9. تسجيل اسم المستخدم.

لست مطالبًا بإنشاء حساب لدى الشركة للعب ألعابنا. ومع ذلك، كشرط لاستخدام بعض جوانب البرنامج، قد يُطلب منك إنشاء معرّف مستخدم الشركة. لا يجوز لك (1) اختيار أو استخدام اسم شخص آخر كمعرّف مستخدم الشركة بقصد انتحال شخصية ذلك الشخص؛ أو (2) استخدام اسم كمعرّف مستخدم الشركة يخضع لأي حقوق لشخص آخر غيرك دون تفويض مناسب. تحتفظ الشركة بالحق في رفض تسجيل أو إلغاء معرّف مستخدم الشركة وفقًا لتقديرها.

10. التعويض.

توافق على تعويض الشركة وأصولها وشركاتها الفرعية والشركات التابعة لها ومسؤوليها ومديريها وموظفيها ووكلائها وإبراء ذمتهم من أي مطالبات أو نزاعات أو مطالب أو مسؤوليات أو أضرار أو خسائر أو تكاليف ونفقات، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أتعاب المحاماة والمحاسبة المعقولة الناشئة عن أو المرتبطة بأي شكل من الأشكال بـ: (1) وصولك إلى البرنامج واستخدامك له، (2) انتهاكك لهذه الاتفاقية، و/أو (3) انتهاكك أو أي طرف ثالث يستخدم معرّف مستخدم الشركة الخاص بك لأي حق ملكية فكرية أو حق آخر لأي شخص أو كيان.

المنطقة الاقتصادية الأوروبية فقط: لا ينطبق هذا القسم 10.

11. تحديد المسؤولية.

البرنامج غير مخصص للاستخدام التجاري، وإلى أقصى حد يسمح به القانون، لا تتحمل الشركة أو مورديها أو مسؤولوها أو مدراؤها أو موظفوها أو وكلاؤها أي مسؤولية فيما يتعلق بالبرنامج أو موضوع هذه الاتفاقية بموجب أي عقد أو إهمال أو مسؤولية تقصيرية أو مسؤولية صارمة أو أي نظرية قانونية أو إنصاف أخرى (1) عن أي مبلغ إجمالي يتجاوز الأكبر من الرسوم المدفوعة من قبلك أو 100 دولار أمريكي؛ (2) عن أي أضرار غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو نموذجية أو عقابية أو تبعية من أي نوع؛ (3) عن فقدان البيانات أو تكلفة الحصول على سلع أو خدمات بديلة؛ أو (4) عن أي أمر خارج عن السيطرة المعقولة للشركة (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي ضرر قد تتعرض له نتيجة استخدام البرنامج أثناء قيادة مركبة، في انتهاك لهذه الاتفاقية).

المسؤولية التي لا يمكن تقييدها أو استثناؤها :

لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يحد أو يستثني مسؤولية الشركة عن (1) الوفاة أو الإصابة الشخصية الناتجة عن إهمالنا؛ (2) الاحتيال أو التحريف الاحتيالي؛ أو (3) أي مسؤولية أخرى لا يمكن استثناؤها أو تقييدها بموجب القانون المعمول به. لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يؤثر على حقوقك القانونية كمستهلك.

12. رسوم الاشتراك والمدفوعات.

قد تقدم بعض ألعاب الشركة خطة اشتراك شهرية واشتراكًا تجريبيًا مجانيًا. إذا قمت بشراء خطة اشتراك، سيتم خصم رسوم الاشتراك من حساب Apple الخاص بك إذا كنت تستخدم جهاز Apple، ومن خلال حساب Google Play الخاص بك إذا كنت مستخدمًا لنظام Android. قد تختلف أسعار خطط الاشتراك حسب بلدك. سيتم خصم الاشتراكات الشهرية منك في بداية فترة اشتراكك وسيتم خصمها كل شهر بعد ذلك بالسعر الساري في ذلك الوقت ما لم تقم بالإلغاء. الاشتراكات التجريبية المجانية محدودة المدة للفترة التي تحددها الشركة بالتفصيل وتقدمها الشركة مجانًا.

الدفع المتكرر التلقائي

عند شرائك لخطة اشتراك، فإنك تقر بأن اشتراكك سيتم تجديده تلقائيًا كل شهر ما لم تقم بإلغائه أو تعطيل التجديد التلقائي قبل 24 ساعة على الأقل من نهاية فترة الاشتراك الشهرية الحالية. ما لم تقم بإلغاء اشتراكك، سيتم خصم رسوم الاشتراك الشهرية السارية تلقائيًا من طريقة الدفع التي قدمتها في غضون 24 ساعة من اليوم التقويمي الموافق لتاريخ بدء اشتراكك. إذا بدأ اشتراكك الشهري في يوم غير موجود في شهر لاحق، ستقوم الشركة بخصم الاشتراك في آخر يوم من الشهر الساري حينها. على سبيل المثال، إذا بدأ اشتراكك في 31 يناير، فمن المرجح أن يكون تاريخ الدفع التالي هو 28 فبراير وسيتم تحصيل الرسوم في ذلك اليوم. سيستمر اشتراكك حتى تقوم بإلغائه أو نقوم نحن بإنهاء الوصول إلى البرنامج أو استخدامه وفقًا لهذه الاتفاقية.

الفترات التجريبية المجانية

نقدم اشتراكات تجريبية مجانية يمكنك خلالها استخدام الخدمات لفترة تجريبية محدودة دون دفع. الاشتراكات التجريبية المجانية متاحة فقط للمشتركين الجدد. ما لم تقم بإلغاء اشتراكك المجاني قبل نهاية الفترة التجريبية، سنبدأ (أو معالج الدفع التابع لنا) في خصم رسوم الاشتراك السارية منك، سواء بشكل متكرر للاشتراك الشهري أو السنوي أو لمرة واحدة للاشتراك مدى الحياة، حتى تقوم بإلغاء اشتراكك. تعليمات الإلغاء مذكورة أدناه في القسم المعنون “إلغاء الاشتراك”.

إلغاء الاشتراك

يمكنك إلغاء اشتراكك في أي وقت. ما لم ينطبق استثناء بموجب القانون المعمول به في ولايتك القضائية (مثل حقوق السحب للمستهلكين في المملكة المتحدة في القسم 14)، لن تسترد أي جزء من رسوم الاشتراك المدفوعة للفترة الحالية عند الإلغاء. إذا كنت تستخدم البرنامج على جهاز Apple، يمكنك الإلغاء من خلال الإعدادات على جهازك. انتقل إلى الإعدادات، ثم اضغط على App Store، ثم اضغط على Apple ID الخاص بك، ثم اضغط على عرض Apple ID، وسجّل الدخول إذا طُلب منك، ثم اضغط على إدارة ضمن الاشتراكات. إذا كنت مستخدمًا لنظام Android، افتح متجر Google Play على جهازك، واضغط على القائمة ثم الاشتراكات. اضغط على الاشتراك لإلغائه، ثم اضغط على إلغاء.

يجوز لنا إنهاء الوصول إلى البرنامج أو استخدامه، وفقًا لتقديرنا الخاص، في أي وقت ودون إشعار مسبق. بخلاف ما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية ومع مراعاة حقوق السحب للمستهلكين في المملكة المتحدة (إن وجدت)، جميع الرسوم غير قابلة للاسترداد.

تغييرات أسعار الاشتراك

تخضع أسعار الاشتراكات للتغيير في أي وقت دون إشعار، إلا إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون المعمول به في ولايتك القضائية. إذا قمنا بتغيير سعر اشتراكك الشهري أو السنوي، وإذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون المعمول به في ولايتك القضائية، سنخطرك بزيادة السعر قبل 30 يومًا تقويميًا من سريان الزيادة وسيكون لديك خيار الإلغاء في أي وقت قبل تطبيق السعر الجديد. سنحصل على موافقتك على زيادة السعر إذا كان القانون يتطلب ذلك. وإلا، فسيُعتبر أنك قد قبلت زيادة السعر ما لم تقم بإلغاء الاشتراك قبل سريان السعر الجديد.

13. شراء العناصر الافتراضية والبضائع - الرسوم والدفع.

في البرنامج ومن خلال الوسائل التي نوفرها، يمكن للمستخدمين شراء، بأموال “حقيقية”، ترخيصًا محدودًا وشخصيًا وغير قابل للتحويل وغير قابل للترخيص من الباطن وقابل للإلغاء لاستخدام (أ) “عملة افتراضية”، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر النقود الافتراضية أو الألماس الافتراضي، وكل ذلك للاستخدام في ألعاب الشركة؛ (ب) “عناصر افتراضية داخل اللعبة” (مع “العملة الافتراضية”، “العناصر الافتراضية”)؛ و(ج) سلع أو خدمات أخرى (“البضائع”). يُسمح لك فقط بشراء العناصر الافتراضية منا أو من شركائنا المعتمدين من خلال البرنامج أو من خلال الوسائل التي نوفرها.

يجوز للشركة إدارة أو تنظيم أو التحكم أو تعديل أو حذف العناصر الافتراضية و/أو البضائع في أي وقت، مع أو بدون إشعار. لا تتحمل الشركة أي مسؤولية تجاهك أو تجاه أي طرف ثالث في حال مارست الشركة أيًا من هذه الحقوق.

يُحظر نقل العناصر الافتراضية والبضائع إلا إذا تم التصريح بذلك صراحة في البرنامج أو من خلال الوسائل التي نوفرها. بخلاف ما هو مصرح به صراحة من قبل الشركة، لا يجوز لك بيع أو استرداد أو تأجير أو إهداء أو نقل أو استلام العناصر الافتراضية أو البضائع لأي شخص أو كيان، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الشركة أو مستخدم آخر أو أي طرف ثالث.

جميع عمليات الشراء والاسترداد للعملة الافتراضية والعناصر الافتراضية التي تتم من خلال البرنامج أو الوسائل التي نوفرها نهائية وغير قابلة للاسترداد، إلا إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون المعمول به.

يعد توفير العناصر الافتراضية للاستخدام في ألعاب الشركة خدمة تقدمها الشركة وتبدأ فور قبول الشركة لعملية الشراء الخاصة بك.

توافق على دفع جميع الرسوم والضرائب المطبقة التي تتكبدها أنت أو أي شخص يستخدم معرّف مستخدم الشركة المسجل باسمك. يجوز للشركة مراجعة أسعار السلع والخدمات المقدمة من خلال البرنامج أو الوسائل التي نوفرها في أي وقت. تقر بأنك لن تتلقى أموالاً أو تعويضًا آخر عن العناصر الافتراضية غير المستخدمة عند إغلاق معرّف مستخدم الشركة، سواء كان هذا الإغلاق طوعيًا أو غير طوعي.

عند شرائك للعناصر الافتراضية أو البضائع من طرف ثالث معتمد، لا تكون الشركة طرفًا في المعاملة وسيخضع الشراء الخاص بك لشروط وأحكام الدفع والاسترداد الخاصة بالطرف الثالث. تقر وتتعهد بموجب هذا بأنك قد قرأت ووافقت على الالتزام بجميع السياسات المطبقة للطرف الثالث عند إجراء عملية شراء من خلال هذا الطرف الثالث.

14. حق السحب في المملكة المتحدة.

إذا كنت مقيمًا في المملكة المتحدة، يحق لك الانسحاب من أي عقد (باستثناء ما هو موضح في الفقرة الفرعية “استثناء المحتوى الرقمي” أدناه) خلال 14 يومًا تقويميًا دون إبداء أي سبب. تنتهي فترة السحب بعد 14 يومًا من تاريخ إبرام العقد. لممارسة حق السحب، يجب عليك إبلاغ الشركة بقرارك بالانسحاب من العقد من خلال بيان لا لبس فيه (على سبيل المثال، خطاب مرسل بالبريد إلى العنوان المذكور في قسم “الاتصال” أو بريد إلكتروني إلى support@jamcity.com).

للوفاء بموعد السحب، يكفي أن ترسل إخطارك بممارسة حق السحب قبل انتهاء فترة السحب.

أثر السحب :

إذا انسحبت من العقد، سنرد لك جميع المدفوعات التي تلقيناها منك بموجب هذا العقد، بما في ذلك تكاليف التسليم (باستثناء التكاليف الإضافية الناتجة عن اختيارك لنوع تسليم غير النوع الأقل تكلفة الذي نقدمه)، دون تأخير غير مبرر وفي جميع الأحوال في موعد لا يتجاوز 14 يومًا تقويميًا من اليوم الذي تم فيه إبلاغنا بقرارك بالانسحاب من هذا العقد. سنقوم برد هذه المدفوعات باستخدام نفس وسيلة الدفع التي استخدمتها في المعاملة الأصلية، ما لم تكن قد وافقت صراحة على خلاف ذلك؛ وفي جميع الأحوال، لن تتحمل أي رسوم نتيجة لهذا الاسترداد.

إذا طلبت بدء الخدمات خلال فترة السحب، يجب عليك دفع مبلغ معقول يتناسب مع نسبة الخدمات التي تم تقديمها بالفعل حتى الوقت الذي أبلغتنا فيه بممارسة حق السحب من ذلك العقد، مقارنة بالتغطية الكاملة لهذه الخدمات بموجب العقد.

تفقد حقك في السحب بعد أن يتم توفير المحتوى الرقمي بالكامل وإذا بدأ التوريد بموافقتك الصريحة المسبقة، ومع إقرارك بأنك ستفقد حقك في السحب بمجرد أن يتم توفير المحتوى الرقمي بالكامل من قبلنا.

استثناء المحتوى الرقمي

تفقد حقك في السحب إذا كان العقد يتضمن توريد محتوى رقمي غير مقدم على وسيط مادي إذا بدأ التوريد بموافقتك الصريحة المسبقة وإقرارك بأنك بذلك تفقد حقك في السحب.

استنادًا إلى ما سبق، فإنك تدرك أنه عند شرائك لمحتوى رقمي، فإنك توافق على أن نتيح لك هذا المحتوى الرقمي مباشرة بعد قبولنا لعملية الشراء الخاصة بك. ستفقد حقك في السحب بمجرد أن يتم توفير المحتوى الرقمي بالكامل لك من قبلنا.

15. مواقع وخدمات الأطراف الثالثة.

قد يحتوي البرنامج على روابط لمواقع إلكترونية أو خدمات تابعة لأطراف ثالثة لا تملكها أو تسيطر عليها الشركة. عند وصولك إلى مواقع أو خدمات الأطراف الثالثة، فإنك تقوم بذلك على مسؤوليتك الخاصة. تقر وتتعهد بموجب هذا بأنك قد قرأت ووافقت على الالتزام بجميع السياسات المطبقة لأي مواقع أو خدمات تابعة لأطراف ثالثة تتعلق باستخدامك للبرنامج وأنك ستتصرف وفقًا لتلك السياسات، بالإضافة إلى التزاماتك بموجب هذه الاتفاقية. لا تملك الشركة أي سيطرة على، ولا تتحمل أي مسؤولية عن، المحتوى أو الدقة أو سياسات الخصوصية أو الممارسات أو الآراء المعبر عنها في أي مواقع أو خدمات تابعة لأطراف ثالثة. بالإضافة إلى ذلك، لن تراقب الشركة أو تتحقق أو تراقب أو تعدل محتوى أي موقع تابع لطرف ثالث ولا يمكنها ذلك.

باستخدامك للبرنامج، فإنك تعفي الشركة صراحة من أي وجميع المسؤوليات الناشئة عن استخدامك لأي موقع أو خدمة تابعة لطرف ثالث.

16. الإنهاء.

تظل هذه الاتفاقية سارية المفعول بالكامل أثناء استخدامك للبرنامج. يمكنك إنهاء استخدامك للبرنامج في أي وقت عن طريق إلغاء تثبيته من جهازك؛ ومع ذلك، فإنك تدرك أنك غير مستحق لأي استرداد للعناصر الافتراضية المدفوعة أو البضائع المرتبطة بمعرّف مستخدم الشركة الخاص بك وستفقد العناصر الافتراضية المدفوعة والبضائع التي يمكن الوصول إليها من ذلك المعرّف عند الإنهاء. إذا كان لديك اشتراك متجدد تلقائيًا، يرجى اتباع التعليمات في قسم “إلغاء الاشتراك” أعلاه لإلغاء اشتراكك. يجوز للشركة إنهاء أو تعليق وصولك إلى البرنامج لأي سبب أو بدون سبب ودون سابق إنذار، مما قد يؤدي إلى فقدان وتدمير جميع المعلومات المرتبطة باستخدامك للبرنامج. باستخدامك للبرنامج، فإنك توافق صراحة على أن أي انتهاك لهذه الاتفاقية هو سبب لإنهاء أو تعليق وصولك إلى البرنامج. أي رسوم مدفوعة بموجب هذه الاتفاقية غير قابلة للاسترداد، ما لم ينص القانون المعمول به في ولايتك القضائية على خلاف ذلك. يجب توجيه طلبات الاسترداد إلى مزود التطبيق. يمكن العثور على شروط Apple على https://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/us/terms.html ؛ ويمكن العثور على شروط Google على https://play.google.com/intl/en-us_us/about/play-terms/index.html .

عند إنهاء معرّف مستخدم الشركة الخاص بك، ينتهي حقك في استخدام البرنامج أو الوصول إليه فورًا. تظل الأقسام 4 و7 و10 و11 سارية بعد الإنهاء.

17. أحكام عامة.

لا يُعتبر عدم ممارسة أي من الطرفين، بأي شكل من الأشكال، لأي حق منصوص عليه هنا تنازلاً عن أي حقوق أخرى بموجب هذه الاتفاقية. يكون التنازل عن أي حق أو شرط فعالاً فقط إذا كان كتابيًا وموقعًا من ممثل مفوض حسب الأصول من Jam City. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الاتفاقية، فإن ممارسة أي من الطرفين لأي من تعويضاته بموجب هذه الاتفاقية ستكون دون الإخلال بتعويضاته الأخرى بموجب هذه الاتفاقية أو غير ذلك. أي إشعارات أو اتصالات أخرى تقدمها Jam City بموجب هذه الاتفاقية، بما في ذلك تلك المتعلقة بتعديلات هذه الاتفاقية، سيتم تقديمها: (1) عبر البريد الإلكتروني؛ أو (2) من خلال النشر على الخدمات. بالنسبة للإشعارات المرسلة عبر البريد الإلكتروني، يُعتبر تاريخ الاستلام هو تاريخ إرسال هذا الإشعار. إذا تبين أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير قابل للتنفيذ أو غير صالح، فسيتم تقييد هذا الحكم أو إلغاؤه إلى الحد الأدنى اللازم بحيث تظل هذه الاتفاقية سارية المفعول وقابلة للتنفيذ. لا يجوز لك التنازل عن أو نقل أو ترخيص هذه الاتفاقية من الباطن إلا بموافقة خطية مسبقة من الشركة. أي محاولة منك للتنازل عن أو نقل هذه الاتفاقية دون هذه الموافقة ستكون باطلة. يجوز للشركة نقل أو التنازل عن أو تفويض هذه الاتفاقية وحقوقها والتزاماتها دون موافقة. مع مراعاة ما سبق، تكون هذه الاتفاقية ملزمة ونافعة للطرفين وخلفائهما والمتنازل لهم المسموح لهم بذلك. يتفق الطرفان على أن هذه الاتفاقية، بما في ذلك سياسة الخصوصية المدمجة، هي البيان الكامل والحصري للفهم المتبادل للطرفين وتلغي جميع الاتفاقيات والاتصالات والتفاهمات السابقة المكتوبة والشفوية المتعلقة بموضوع هذه الاتفاقية، وأن جميع التعديلات يجب أن تكون كتابية وموقعة من الطرفين، باستثناء ما هو منصوص عليه هنا.

المقيمون في المملكة المتحدة فقط: بخلاف ما هو منصوص عليه صراحة، لا تمنح هذه الاتفاقية أي حقوق بموجب قانون العقود (حقوق الأطراف الثالثة) لعام 1999 لإنفاذ أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية.

18. حل النزاعات: التحكيم الفردي الملزم؛ التنازل عن الدعاوى الجماعية والمحاكمات أمام هيئة المحلفين.

إذا كان لديك مشكلة مع الخدمات لا يمكن حلها عن طريق التواصل مع دعم العملاء
، يوضح هذا القسم 18 (“اتفاقية التحكيم”) كيف توافق أنت والشركة على حل أي نزاعات من خلال التفاوض غير الرسمي أو التحكيم الفردي الملزم أو محكمة الدعاوى الصغيرة، مع مراعاة الاستثناءات المحدودة الموضحة أدناه.

يرجى قراءة هذا القسم بعناية لأنه يؤثر على حقوقك القانونية، بما في ذلك حقك في رفع دعوى أمام المحكمة وحقك في أن تنظر هيئة محلفين في مطالباتك.

لا ينطبق هذا القسم على المقيمين في المملكة المتحدة أو المنطقة الاقتصادية الأوروبية أو أستراليا أو سويسرا.

 

  1. الموافقة على التحكيم الفردي الملزم

    . مع مراعاة المطالبات المستثناة في القسم 18(ط)، تعني “النزاع” أي نزاع أو مطالبة أو خلاف ينشأ عن أو يتعلق بالخدمات، بما في ذلك ما يتعلق بتكوين أو خرق أو إنهاء أو تنفيذ أو نطاق أو صلاحية أو قابلية تطبيق الاتفاقية أو اتفاقية التحكيم، أو حقوقك بموجب تلك الاتفاقيات. إذا لم تتمكن أنت والشركة من حل النزاع من خلال عملية التفاوض غير الرسمي في القسم 18(د)، فإننا نتفق على أن أي نزاعات بيننا يجب أن تُحل حصريًا عن طريق التحكيم الفردي الملزم بموجب هذه الاتفاقية. جميع النزاعات تخضع لشروط هذه الاتفاقية، وقانون التحكيم الفيدرالي الأمريكي، وقانون التحكيم الفيدرالي. تنطبق هذه الاتفاقية على جميع النزاعات بين الأطراف سواء نشأت قبل أو بعد قبول الأطراف لهذه الاتفاقية.
    يكون للمحكم – وليس المحكمة الفيدرالية أو المحلية أو وكالة حكومية – السلطة الحصرية لحل أي نزاعات، بما في ذلك ما يتعلق بتفسير أو قابلية تطبيق أو تنفيذ أو تكوين هذه الاتفاقية، وأي مطالبة بأن كل أو جزء من اتفاقية التحكيم باطل أو قابل للإبطال. يكون للمحكم أو مدير العملية، حسب الاقتضاء، السلطة لتحديد جميع المسائل الأولية المتعلقة بالتحكيم، بما في ذلك ما إذا كانت الاتفاقية أو اتفاقية التحكيم غير معقولة أو وهمية؛ وما إذا كانت اتفاقية التحكيم قد تم إبطالها بموجب القانون المعمول به؛ وأي دفاع ضد التحكيم بما في ذلك التنازل أو التأخير أو التقادم أو المنع. يجوز للمحكم منح نفس التعويضات التي يمكن أن تمنحها المحكمة، ولكن فقط بالقدر اللازم لحل النزاع الفردي المعني.
  2. التنازل عن الدعاوى الجماعية / المحاكمات أمام هيئة المحلفين
    . أنت والشركة تتنازلان عن جميع الحقوق في المحاكمة أمام هيئة محلفين في أي إجراء أو دعوى تتعلق بأي نزاعات في أي منتدى. أنت والشركة تتنازلان عن جميع الحقوق في المشاركة في أي دعوى جماعية أو جماعية أو تمثيلية أو مطالبة طرف ثالث أو إجراء موحد أو جماعي في المحكمة. وبالمثل، يجب أن يتم التحكيم في النزاعات على أساس فردي وغير جماعي وغير تمثيلي، مما يعني أن المحكم سيحل نزاعك الفردي مع الشركة بشكل منفصل عن أي نزاع آخر؛ ومع ذلك، بموجب القسم 18(و)، يجوز للمحكم أو مدير العملية دمج أو ضم أكثر من نزاع واحد كجزء من تحكيم جماعي. يجوز للمحكم منح التعويض المسموح به بموجب القانون المعمول به فقط فيما يتعلق بالطرف أو الأطراف الفردية التي تطلب التعويض، ولا يجوز له منح تعويض يتعلق بأي شخص آخر غير الطرف أو الأطراف المحددة في النزاع.
  3. قابلية التطبيق؛ حقك في الانسحاب.

    لن ينطبق شرط التحكيم الفردي الملزم هذا إلى الحد الذي تحظره قوانين بلدك أو ولايتك. بالإضافة إلى ذلك، لديك الحق في الانسحاب من اتفاقية التحكيم هذه. إذا كنت ترغب في الانسحاب، يجب عليك إخطارنا كتابيًا خلال 30 يومًا من تاريخ قبولك الأول لهذه الاتفاقية (“إشعار الانسحاب”) ما لم يتطلب القانون المعمول به فترة أطول. يجب إرسال إشعار الانسحاب الخاص بك بالبريد أو عن طريق خدمة البريد السريع المهنية إلى:
    Jam City, Inc.
    ATTN: Legal Department – Arbitration Opt-Out
    8461-63 Higuera St. Suite 2B
    Culver City, California 90232
    United States of America

    ليكون الإشعار صحيحًا، يجب أن يتضمن: (1) اسمك وعنوانك البريدي؛ (2) معرف اللعبة أو معرف العميل أو أي رقم تعريف مستخدم آخر (إن وجد) الذي تستخدمه فيما يتعلق بالخدمات؛ و(3) بيان موقع بوضوح بأنك لا توافق على اتفاقية التحكيم. أنت مسؤول عن التأكد من استلامنا لإشعار الانسحاب الخاص بك؛ لذلك قد ترغب في إرسال إشعارك باستخدام طريقة تسليم توفر لك إيصالًا كتابيًا بالتسليم.للتوضيح، إذا كنت قد قبلت نسخة سابقة من اتفاقية التحكيم ولم تنسحب، فسيقتصر إشعار الانسحاب الخاص بك على الشروط المحدثة جوهريًا في هذا الإصدار. في هذه الحالة، ستظل أنت والشركة تحكمان أي نزاع بموجب شروط اتفاقية التحكيم اعتبارًا من تاريخ موافقتك الأولى عليها أو تاريخ سريان آخر نسخة من اتفاقية التحكيم التي قبلتها (كما هو موضح في تاريخ “آخر تحديث” أعلاه)، أيهما أحدث.

  4. حل النزاعات غير الرسمي قبل التحكيم.

    باستثناء المطالبات المقدمة بموجب القسم 18(ط)، يجب حل أي نزاع بينك وبين الشركة من خلال الخطوات في هذا القسم 18(د). من المهم أن يعمل الطرفان من خلال هذه العملية لمحاولة حل النزاع قبل اللجوء إلى التحكيم. وبناءً عليه، يوافق الطرفان على أنه لا يجوز لأي مزود خدمة تحكيم بدء التحكيم (أو فرض أو قبول أي رسوم) دون امتثال الطرفين لهذا القسم 18(د)، وإذا تم رفع مثل هذا التحكيم، يجب إنهاؤه أو رفضه. يجوز لأي طرف بدء إجراءات المحكمة لمنع رفع أو استمرار التحكيم إذا لم يتم استيفاء متطلبات القسم 18(د).

    الخطوة 1: إشعار النزاع . إذا كان لديك نزاع معنا، يجب عليك إرسال إشعار كتابي بالنزاع (“إشعار النزاع”) إلينا على العنوان التالي عبر البريد الأمريكي أو خدمة البريد السريع المهنية:

    Jam City, Inc.
    ATTN: Legal Department – Notice of Dispute
    8461-63 Higuera St. Suite 2B
    Culver City, California 90232
    United States of America

    إذا كان لدى الشركة نزاع معك، سنرسل إشعار النزاع إلى بريدك الإلكتروني المسجل وأي عنوان فوترة قدمته لنا أو، إذا لم تكن هذه الخيارات متاحة، إلى معلومات الاتصال المعقولة الأخرى التي قدمتها لنا.ليكون إشعار النزاع صحيحًا، يجب أن يتضمن المعلومات التالية: (1) اسم الطرف المرسل وعنوانه البريدي ورقم هاتفه؛ (2) بريدك الإلكتروني المسجل أو معرف اللعبة أو معرف العميل أو أي رقم تعريف مستخدم آخر (إن وجد) الذي تستخدمه فيما يتعلق بالخدمات؛ (3) اللعبة أو الموقع الإلكتروني أو عنصر الخدمة المعني؛ و(4) وصف مفصل بشكل معقول للنزاع والحل المقترح. هذا يعني أن إشعار النزاع يجب أن يتضمن الحقائق والظروف الأساسية للنزاع حتى يتمكن الطرف المتلقي من مراجعته بشكل هادف. على سبيل المثال، إذا كان النزاع يتعلق بعملية شراء، يجب أن يتضمن تاريخ المعاملة ورقم الطلب ذي الصلة (إن وجد) واللعبة أو العنصر الافتراضي أو الخدمة المشتراة. إذا كان النزاع يدعي انتهاك قانون أو لائحة، يجب تحديد القانون أو اللائحة ووصف الحقائق الخاصة بالظروف التي أدت إلى الانتهاك المزعوم. يجب أن يكون إشعار النزاع موقعًا شخصيًا منك (إذا كنت المدعي) أو من ممثل مفوض عن الشركة (إذا كنا نحن المدعين). أخيرًا، يجب أن يكون إشعار النزاع مكتوبًا بوضوح باللغة الإنجليزية ومطبوعًا بحجم خط لا يقل عن 10 نقاط.
    الخطوة 2: التفاوض غير الرسمي . لمساعدتنا في الوصول إلى حل أسرع وتقليل التكاليف على كلا الطرفين، توافق أنت والشركة على محاولة التفاوض غير الرسمي بشأن أي نزاع لمدة لا تقل عن 45 يومًا، والتي يمكن تمديدها أو إيقافها أو استئنافها في أي وقت باتفاق كتابي متبادل بين الطرفين (“فترة التفاوض”). تبدأ فترة التفاوض في اليوم الذي تتلقى فيه أنت أو الشركة إشعارًا بنزاع يفي بالمتطلبات في الخطوة 1 أعلاه. خلال فترة التفاوض، يجوز لك أو للشركة طلب التحدث بشكل فردي عبر الهاتف أو مؤتمر فيديو (“مؤتمر”) بشأن إمكانية حل النزاع. إذا طلب أي طرف مؤتمرًا بحسن نية، سيعمل الطرفان معًا لتحديد موعد للمؤتمر في وقت مناسب للطرفين خلال فترة التفاوض. إذا كنت أنت أو الشركة ممثلين بمحامٍ، يجوز لهذا المحامي الحضور في المؤتمر.

    سيتم تعليق أي فترة تقادم قانونية تنطبق على النزاع خلال فترة التفاوض، بما في ذلك أي تعديلات أو تمديدات متفق عليها. لا يحق لأي طرف بدء التحكيم حتى انتهاء فترة التفاوض.

    الخطوة 3: التحكيم الملزم . إذا، بعد انتهاء فترة التفاوض المعمول بها، لم يتمكن الطرفان من حل النزاع، فسيتم حل النزاع (باستثناء المطالبات المنصوص عليها في القسم 18(ط) أدناه) حصريًا عن طريق التحكيم الفردي الملزم. سيتم إجراء هذا التحكيم بواسطة
    Judicial Arbitration Mediation Services, Inc.
    (“JAMS”)؛ ومع ذلك، يُحظر على JAMS بدء أي تحكيم (أو فرض أو قبول أي رسوم) دون امتثال الطرفين لهذا القسم 18(د)، وإذا تم رفع مثل هذا التحكيم، يجب إنهاؤه أو رفضه.

  5. طلب التحكيم
    . يجب على الطرف الذي يسعى لبدء التحكيم في نزاع تقديم “طلب التحكيم” (باستخدام النموذج المتاح على موقع JAMS)، ودفع أي رسوم تقديم مطبقة، وإرسال نسخة من طلب التحكيم إلى الطرف الآخر. إذا كان لديك نزاع معنا، يجب عليك إرسال نسخة من طلب التحكيم الخاص بك إلى:Jam City, Inc.
    ATTN: Legal Department – Demand for Arbitration
    8461-63 Higuera St. Suite 2B
    Culver City, California 90232
    United States of America

    إذا كان لدى الشركة نزاع معك، سنرسل نسخة من طلب التحكيم الخاص بنا إلى بريدك الإلكتروني المسجل وأي عنوان فوترة قدمته لنا أو، إذا لم تكن هذه الخيارات متاحة، إلى معلومات الاتصال المعقولة الأخرى التي قدمتها لنا. يجب أن يتضمن طلب التحكيم نسخة من إشعار النزاع، وأن يكون مكتوبًا بوضوح باللغة الإنجليزية ومطبوعًا بحجم خط لا يقل عن 10 نقاط.

  6. إجراءات التحكيم.

    القواعد . توافق أنت والشركة على أن أي تحكيم بيننا يجب أن يخضع لقواعد وإجراءات التحكيم المبسطة لـ JAMS السارية وقت إشعار النزاع (“قواعد JAMS”) وكما تم تعديلها بموجب اتفاقية التحكيم هذه. يرجى زيارة
    www.jamsadr.com
    لمزيد من المعلومات حول JAMS وقواعدها. توافق أنت والشركة على أن التحكيم سيتم باللغة الإنجليزية وأن المحكم (ومدير العملية، إن وجد) سيكون ملزمًا بهذه الاتفاقية. التمثيل . يحق لجميع الأطراف في التحكيم، على نفقتهم الخاصة، أن يكونوا ممثلين بمحامٍ من اختيارهم. يوافق الطرفان على أن محاميهم (إن وجد) في التحكيم سيكونون ملزمين ويجب عليهم التصديق على الامتثال للقاعدة الفيدرالية للإجراءات المدنية 11 (“FRCP 11”) بما في ذلك منع بدء أو متابعة المطالبات التافهة أو غير المناسبة. أي انتهاكات لـ FRCP 11 تخضع للعقوبات من قبل المحكم أو مدير العملية بموجب القواعد الفيدرالية للإجراءات المدنية أو قواعد JAMS أو أي قانون فيدرالي أو ولائي آخر معمول به. إجراءات التحكيم الجماعي . يعني “التحكيم الجماعي” 10 نزاعات أو أكثر تتعلق بنفس الموضوع أو بمواضيع متشابهة وتشارك قضايا قانونية أو واقعية مشتركة ويكون الأطراف غير الشركة أو ممثلهم القانوني هم نفسهم أو يتصرفون بتنسيق. توافق أنت والشركة على أنه إذا كان نزاعك جزءًا (أو أصبح جزءًا) من تحكيم جماعي، فسيخضع النزاع أيضًا لإجراءات وإرشادات التحكيم الجماعي لـ JAMS السارية وقت إشعار النزاع (“إجراءات التحكيم الجماعي لـ JAMS”). بالإضافة إلى السلطة الممنوحة بموجب قواعد JAMS أو إجراءات التحكيم الجماعي لـ JAMS، يجوز لمدير العملية أن يقرر ما إذا كانت إشعارات النزاع الفردية صالحة بموجب هذه الاتفاقية. لا يجوز تفسير أي شيء في هذا القسم على أنه يسمح بإجراء موحد أو تمثيلي أو جماعي في أي محكمة دون موافقة كتابية صريحة من الشركة. تحتفظ الشركة بجميع الحقوق والدفاعات فيما يتعلق بكل طلب تحكيم وكل مدعٍ. الاكتشاف والأدلة . يتخذ المحكم أو مدير العملية جميع القرارات المتعلقة بمدى صلة الاكتشاف ومدى صلة أو قبول الأدلة بموجب القواعد الفيدرالية للأدلة كما تفسرها المحاكم الفيدرالية في مقاطعة لوس أنجلوس. الطلبات الحاسمة ومكان الجلسة . يجب أن يسمح المحكم ومدير العملية بالطلبات الحاسمة. يتم تحديد مكان وطريقة حضور الأطراف لإجراءات التحكيم، إن وجدت، بواسطة قواعد JAMS وإجراءات التحكيم الجماعي لـ JAMS، حسب الاقتضاء.

    السرية . يجب على المحكم ومدير العملية إصدار أوامر تنص على أن الإجراءات والإشعارات والمرافعات والطلبات وردود الاكتشاف والشهادات والوثائق المتبادلة أو المقدمة المتعلقة بهذه الإجراءات تظل سرية للغاية. حيثما يدعم القانون المعمول به، يجوز أن تنص هذه الأوامر على أن المواد السرية مخصصة فقط “لعين المحامي”.

    الرسوم . يتحمل الطرفان أي تكاليف تحكيم كما تحددها قواعد JAMS وإجراءات التحكيم الجماعي لـ JAMS، حسب الاقتضاء. يتحمل كل طرف أتعاب محاميه وتكاليفه الأخرى المتعلقة بتمثيله في التحكيم؛ ومع ذلك، إذا وجد المحكم أو مدير العملية أن جوهر مطالبة أو أكثر أو التعويض المطلوب في النزاع تافه أو تم تقديمه لسبب غير مناسب (على سبيل المثال كما هو محدد بموجب FRCP 11)، يحق للطرف الفائز المطالبة باسترداد أتعاب محاميه وتكاليفه المعقولة المتعلقة بهذه المطالبات أو التعويض.

    القرار والحكم . سيقوم المحكم (وليس القاضي أو هيئة المحلفين) بحل النزاع. ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، يجب أن يتضمن أي قرار أو حكم الأساس الواقعي والقانوني للحكم. يجوز للمحكم منح فقط تلك التعويضات المسموح بها بموجب القانون المعمول به أو العدالة والتي تدعمها أدلة ذات مصداقية وذات صلة كما هو محدد بموجب القواعد الفيدرالية للأدلة. ما لم توافق الشركة صراحة، لا يجوز للمحكم منح تعويض ضد الشركة فيما يتعلق بأي شخص غيرك أو الأطراف في تحكيم جماعي إذا كان ذلك مناسبًا. يجوز تنفيذ أي قرار أو حكم كحكم نهائي من قبل أي محكمة ذات اختصاص أو، إذا كان ذلك مناسبًا، يمكن تقديم طلب إلى تلك المحكمة لقبول الحكم وإصدار أمر بتنفيذه. قرار المحكم نهائي وملزم للطرفين، باستثناء مراجعة محدودة من قبل المحاكم بموجب قانون التحكيم الفيدرالي الأمريكي ويمكن تنفيذه مثل أي أمر أو حكم محكمة آخر.

  7. الحد الزمني للمطالبات
    . إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به، إذا كان يجب التحكيم في نزاع، يجب عليك أو على الشركة بدء التحكيم في جميع النزاعات خلال سنتين (2) من الأحداث التي أدت إلى النزاع. إذا كان القانون المعمول به لمطالبة معينة يتطلب تقديمها في فترة أقصر من سنتين (2) من تاريخ نشوء النزاع، فيجب رفع التحكيم خلال تلك الفترة الأقصر. تشجعك الشركة على إبلاغنا بأي نزاع في أقرب وقت ممكن حتى نتمكن من العمل على حله. عدم المشاركة في حل النزاع في الوقت المناسب سيمنع جميع المطالبات بشكل دائم.
  8. المطالبات غير القابلة للتحكيم
    . بغض النظر عن أي نص مخالف هنا، إذا لم يكن من الممكن قانونًا للمحكم أو مدير العملية الفصل في مطالبة قانونية أو إنصاف معينة أو منح تعويض معين، فيجب تعليق هذه المطالبة أو التعويض حتى يتم الفصل في جميع المطالبات والتعويضات الأخرى واكتمال التحكيم. بعد ذلك، يجب التقاضي في المطالبات المتبقية في محكمة اتحادية أو محكمة ولاية ذات اختصاص في مقاطعة لوس أنجلوس وإذا كانت مستحقة، يجوز لتلك المحكمة منح التعويض المتبقي. إلى الحد الذي يُسمح فيه بمثل هذه المطالبات على أساس جماعي أو جماعي أو موحد أو تمثيلي بخلاف التحكيم الجماعي بموجب القسم 18(و)، يجب التقاضي في هذه المطالبات في محكمة اتحادية أو محكمة ولاية ذات اختصاص في مقاطعة لوس أنجلوس، ويتفق الطرفان على أن التقاضي في تلك المطالبات سيُعلق حتى يتم الفصل في أي مطالبات فردية متبقية في التحكيم. في جميع الحالات الموضحة في هذا القسم 18(ح)، تكون المحكمة الفيدرالية أو محكمة الولاية ملزمة بموجب مبادئ منع المطالبة أو منع القضية بقرار المحكم. يجوز لأي طرف نقل الدعاوى المرفوعة في محكمة الولاية إلى المحكمة الفيدرالية إذا كان ذلك مسموحًا به بموجب القانون المعمول به.
  9. المطالبات المستثناة من التحكيم
    . بغض النظر عن اتفاق الطرفين على حل جميع النزاعات من خلال التحكيم الفردي الملزم، يجوز لك وللشركة رفع دعوى في محكمة ولاية أو محكمة اتحادية إذا اقتصر الأمر على أي من المطالبات التالية: انتهاك أو بطلان براءة اختراع؛ انتهاك حقوق النشر (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، استنادًا إلى استخدام الخدمات بعد خرق أو إنهاء الحقوق بموجب الاتفاقية)؛ انتهاك الحقوق الأدبية؛ انتهاك العلامة التجارية؛ اختلاس الأسرار التجارية؛ أو الاحتيال واستخدام الحاسوب. يجوز لأي طرف في النزاع طلب تعويض في محكمة الدعاوى الصغيرة عن أي نزاعات أو مطالبات فردية ضمن نطاق اختصاص تلك المحكمة، بما في ذلك طلب نقل التحكيم الجاري بموجب هذه الاتفاقية إلى تلك المحكمة لهذا السبب. للتوضيح، جميع المطالبات أو أسباب الدعوى التي يحق رفعها بموجب هذا القسم 18(ط) تخضع للقسم 19.
  10. التغييرات على شرط التحكيم
    . يجوز لنا تعديل هذه الاتفاقية، بما في ذلك اتفاقية التحكيم، وفقًا لتقديرنا كما هو منصوص عليه في القسم 3.
  11. قابلية الفصل في اتفاقية التحكيم
    . إذا قررت أي محكمة أو محكم أو مدير عملية أن القسم 18 غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب من الأسباب، أو أن نزاعًا مسموحًا له بالمضي قدمًا على أساس جماعي أو تمثيلي على الرغم من اعتراض الشركة، أو رفض إدارة تحكيم جماعي بموجب إجراءات التحكيم الجماعي لـ JAMS، فستعتبر هذه الاتفاقية لاغية وباطلة بالكامل، ويعتبر أنك والشركة لم توافقا على التحكيم في نزاعك الفردي المحدد.

19. القانون الواجب التطبيق والمكان.

تخضع النزاعات لقانون التحكيم الفيدرالي وقانون التحكيم الفيدرالي الأمريكي وقوانين ولاية كاليفورنيا دون اعتبار لتعارض القوانين. باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في القسم 18 “حل النزاعات” أو هذا القسم 19، فإنك توافق على أن محاكم ولاية كاليفورنيا والمحاكم الفيدرالية الأمريكية الواقعة في مقاطعة لوس أنجلوس لها الاختصاص الحصري على جميع النزاعات التي لا يُطلب منك والشركة التحكيم بشأنها وتوافق على مكان هذه المحاكم.

المملكة المتحدة فقط : إذا كنت مقيمًا في إنجلترا وويلز، تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاعات تنشأ عنها لقوانين إنجلترا وويلز. إذا كنت مقيمًا في اسكتلندا أو أيرلندا الشمالية، فقد تكون هناك قوانين إلزامية معينة في ولايتك القضائية تنطبق بالإضافة إلى أو بدلاً من بعض أحكام قانون إنجلترا وويلز ويمكنك اختيار رفع دعوى لحماية حقوقك كمستهلك في اسكتلندا أو أيرلندا الشمالية (عند الاقتضاء).

المنطقة الاقتصادية الأوروبية فقط : يكون القانون الواجب التطبيق والاختصاص القضائي هو دولة العضو في المنطقة الاقتصادية الأوروبية التي تقيم فيها. إذا كنت مقيمًا في ألمانيا، ينطبق القانون الألماني ويتم الاتفاق على اختصاص محاكم ألمانيا (وهذا يعني أنه يمكنك رفع دعوى لحماية حقوقك كمستهلك فيما يتعلق بهذه الاتفاقية في ألمانيا).

يحق لك التواصل مع هيئات تسوية النزاعات خارج المحكمة في بلد إقامتك في حالة وجود نزاع معنا استنادًا إلى قانون حماية المستهلك.

أستراليا : إذا كنت مقيمًا في أستراليا، تخضع هذه الاتفاقية وتفسر بموجب قوانين بلد إقامتك دون اعتبار لقواعد تعارض القوانين. إذا كنت مقيمًا في أستراليا، يكون الاختصاص الحصري لجميع النزاعات هو المحاكم المختصة في بلد إقامتك المعتاد.

سويسرا : إذا كنت مقيمًا في سويسرا، تخضع هذه الاتفاقية وتفسر بموجب قوانين بلد إقامتك دون اعتبار لقواعد تعارض القوانين. إذا كنت مقيمًا في سويسرا، يكون الاختصاص الحصري لجميع النزاعات هو المحاكم المختصة في مدينة زيورخ، سويسرا.

20. القوة القاهرة.

لا تتحمل الشركة أي مسؤولية عن أي تأخير أو فشل في الأداء ناتج عن أسباب خارجة عن السيطرة المعقولة للشركة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي فشل في الأداء بموجب هذه الاتفاقية بسبب ظروف غير متوقعة أو أسباب خارجة عن سيطرة الشركة مثل الكوارث الطبيعية أو الحرب أو الإرهاب أو الشغب أو الجائحة أو الحظر أو أعمال السلطات المدنية أو العسكرية أو الحريق أو الفيضانات أو الحوادث أو الإضرابات أو نقص وسائل النقل أو الوقود أو الطاقة أو العمالة أو المواد.

21. سياسة نزاعات حقوق النشر.

اعتمدت الشركة السياسة العامة التالية تجاه انتهاك حقوق النشر وفقًا للقانون المعمول به، مثل قانون حقوق النشر للألفية الرقمية (“DMCA”) (المنشور على www.lcweb.loc.gov/copyright/legislation/dmca.pdf ). عنوان وكيل الشركة المعين لتلقي إشعارات الانتهاك المزعوم (“الوكيل المعين”) مذكور في نهاية هذا القسم. سياسة الشركة هي (1) حجب الوصول إلى أو إزالة المواد التي تعتقد بحسن نية أنها مواد محمية بحقوق النشر تم نسخها وتوزيعها بشكل غير قانوني من قبل أي من معلنينا أو شركائنا أو مزودي المحتوى أو الأعضاء أو المستخدمين؛ و(2) إزالة ووقف الخدمة عن المخالفين المتكررين.

  • إجراءات الإبلاغ عن انتهاكات حقوق النشر:

إذا كنت تعتقد أن مادة أو محتوى موجود على البرنامج أو يمكن الوصول إليه من خلاله ينتهك حقوق النشر، يرجى إرسال إشعار بانتهاك حقوق النشر يتضمن المعلومات التالية إلى الوكيل المعين أدناه:

  1. توقيع مادي أو إلكتروني لشخص مخول بالتصرف نيابة عن مالك حقوق النشر التي يُزعم انتهاكها؛
  2. تحديد الأعمال أو المواد التي تم انتهاكها؛
  3. تحديد المادة التي يُدعى أنها منتهكة بما في ذلك معلومات حول مكان وجود المواد المنتهكة التي يسعى مالك حقوق النشر لإزالتها، مع تفاصيل كافية حتى تتمكن الشركة من العثور عليها والتحقق من وجودها؛
  4. معلومات الاتصال الخاصة بالمبلغ بما في ذلك العنوان ورقم الهاتف وإذا كان متاحًا، عنوان البريد الإلكتروني؛
  5. بيان بأن المبلغ لديه اعتقاد حسن النية بأن المادة المحددة في (3) غير مصرح بها من قبل مالك حقوق النشر أو وكيله أو القانون؛ و
  6. بيان مقدم تحت طائلة عقوبة الحنث باليمين بأن المعلومات المقدمة دقيقة وأن الطرف المبلغ مخول بتقديم الشكوى نيابة عن مالك حقوق النشر.
  • بمجرد استلام إشعار الانتهاك الصحيح بحسن نية من الوكيل المعين:
    سياسة الشركة:
  1. إزالة أو تعطيل الوصول إلى المادة المنتهكة؛
  2. إخطار مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم بأنه تمت إزالة المادة أو تعطيل الوصول إليها؛ و
  3. أن المخالفين المتكررين ستتم إزالة المواد المنتهكة الخاصة بهم من النظام وستقوم الشركة بإنهاء وصول مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم إلى البرنامج.
  • إجراءات تقديم إشعار مضاد للوكيل المعين:
    إذا كان مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم يعتقد أن المادة التي تمت إزالتها (أو التي تم تعطيل الوصول إليها) ليست منتهكة، أو يعتقد أن لديه الحق في نشر واستخدام هذه المادة من مالك حقوق النشر أو وكيله أو بموجب القانون، يجب على مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم إرسال إشعار مضاد يتضمن المعلومات التالية إلى الوكيل المعين أدناه:
  1. توقيع مادي أو إلكتروني لمزود المحتوى أو العضو أو المستخدم؛
  2. تحديد المادة التي تمت إزالتها أو التي تم تعطيل الوصول إليها والمكان الذي ظهرت فيه المادة قبل إزالتها أو تعطيلها؛
  3. بيان بأن مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم لديه اعتقاد حسن النية بأن المادة تمت إزالتها أو تعطيلها نتيجة خطأ أو سوء تعريف للمادة؛ و
  4. اسم مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم وعنوانه ورقم هاتفه وإذا كان متاحًا، عنوان البريد الإلكتروني، وبيان بأن هذا الشخص أو الكيان يوافق على اختصاص المحكمة الفيدرالية للمنطقة القضائية التي يقع فيها عنوان مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم، أو إذا كان عنوان مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم يقع خارج الولايات المتحدة، لأي منطقة قضائية توجد فيها الشركة، وأن هذا الشخص أو الكيان سيقبل إجراءات التبليغ من الشخص الذي قدم إشعار الانتهاك المزعوم.

إذا استلم الوكيل المعين إشعارًا مضادًا، يجوز للشركة إرسال نسخة من الإشعار المضاد إلى الطرف المشتكي الأصلي لإبلاغه بأن الشركة قد تعيد المادة التي تمت إزالتها أو تتوقف عن تعطيلها خلال 10 أيام عمل. ما لم يقم مالك حقوق النشر برفع دعوى للحصول على أمر من المحكمة ضد مزود المحتوى أو العضو أو المستخدم، يجوز إعادة المادة التي تمت إزالتها أو استعادة الوصول إليها خلال 10 إلى 14 يوم عمل أو أكثر بعد استلام الإشعار المضاد، وفقًا لتقدير الشركة.

يرجى التواصل مع الوكيل المعين للشركة لتلقي إشعار الانتهاك المزعوم على العنوان التالي:

JAM CITY, Inc.
القسم القانوني
8461-63 Higuera St. Suite 2B
Culver City, CA 90232
legal@jamcity.com

22. الحقوق والشروط الخاصة بالتطبيقات.

الوصول إلى التطبيق من متجر التطبيقات. تنطبق الشروط التالية على أي تطبيق يتم الوصول إليه من خلال أو تنزيله من أي متجر تطبيقات أو منصة توزيع (مثل متجر تطبيقات Apple أو Google Play) حيث قد يتوفر التطبيق الآن أو في المستقبل (ويشار إلى كل منها بـ”مزود التطبيق”). أنت تقر وتوافق على ما يلي:

  1. تم إبرام هذه الاتفاقية بينك وبين Jam City، وليس مع مزود التطبيق، وJam City (وليس مزود التطبيق) هي المسؤولة وحدها عن التطبيق.
  2. لا يتحمل مزود التطبيق أي التزام بتقديم أي خدمات صيانة أو دعم فيما يتعلق بالتطبيق.
  3. في حالة فشل التطبيق في الامتثال لأي ضمان معمول به، يمكنك إخطار مزود التطبيق، وسيقوم مزود التطبيق برد سعر الشراء للتطبيق إليك (إن وجد) وإلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، لن يكون لمزود التطبيق أي التزام ضمان آخر فيما يتعلق بالتطبيق. أي مطالبات أو خسائر أو مسؤوليات أو أضرار أو تكاليف أو نفقات أخرى تُعزى إلى أي فشل في الامتثال لأي ضمان ستكون مسؤولية Jam City وحدها.
  4. لا يتحمل مزود التطبيق مسؤولية معالجة أي مطالبات لديك أو أي مطالبات لأي طرف ثالث تتعلق بالتطبيق أو بحيازتك واستخدامك للتطبيق، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: (1) مطالبات المسؤولية عن المنتج؛ (2) أي مطالبة بأن التطبيق لا يمتثل لأي متطلبات قانونية أو تنظيمية معمول بها؛ و(3) المطالبات الناشئة بموجب قوانين حماية المستهلك أو الخصوصية أو تشريعات مماثلة.
  5. في حالة أي مطالبة من طرف ثالث بأن التطبيق أو حيازتك واستخدامك لهذا التطبيق ينتهك حقوق الملكية الفكرية لذلك الطرف الثالث، ستكون Jam City وحدها مسؤولة عن التحقيق والدفاع وتسوية وإنهاء أي مطالبة من هذا النوع بانتهاك الملكية الفكرية إلى الحد المطلوب بموجب هذه الاتفاقية.
  6. يعد مزود التطبيق وشركاته الفرعية أطرافًا ثالثة مستفيدة من هذه الاتفاقية فيما يتعلق بترخيصك للتطبيق، وعند قبولك لهذه الاتفاقية، سيكون لمزود التطبيق الحق (ويُعتبر أنه قد قبل الحق) في تنفيذ هذه الاتفاقية فيما يتعلق بترخيصك للتطبيق ضدك كطرف ثالث مستفيد منها.
  7. تقر وتتعهد بأنك (1) لست مقيمًا في بلد خاضع لحظر من الحكومة الأمريكية، أو تم تصنيفه من قبل الحكومة الأمريكية كدولة داعمة للإرهاب؛ و(2) لست مدرجًا في أي قائمة حكومية أمريكية للأطراف المحظورة أو المقيدة.
  8. يجب عليك أيضًا الامتثال لجميع شروط الخدمة الخاصة بالأطراف الثالثة عند استخدام التطبيق.

23. الاتصال

إذا كان لديك أي أسئلة أو شكاوى أو مطالبات بخصوص البرنامج، يمكنك التواصل معنا على Jam City, Inc.، 8461-63 Higuera St. Suite 2B، Culver City، CA 90232 أو عبر البريد الإلكتروني support@jamcity.com .