Select Language:

Jam City Gizlilik Politikası ve Hizmet Şartları'ndaki Değişikliklerin Özeti - 4 Haziran 2025

Jam City Gizlilik Politikası ve Hizmet Şartları ’nı, Jam City hizmetlerini kullanımınıza uygulanacak şekilde güncelliyoruz. Bu sayfa, Jam City Gizlilik Politikası ve Hizmet Şartları’ndaki en önemli değişikliklerin özetini sunmaktadır.

Yalnızca Avrupa Ekonomik Alanı : Hizmet Şartları’ndaki bu değişikliklere bir ay içinde compliance @jamcity.com adresine e-posta göndererek itiraz etme hakkına sahipsiniz. Bir ay içinde herhangi bir itiraz almazsak, değişiklikler kabul edilmiş sayılacaktır.

Yalnızca Birleşik Krallık : Hizmet Şartları’ndaki bu değişiklikleri kabul etmiyorsanız, değişiklikler yürürlüğe girmeden önce hizmetleri kullanmayı bırakmayı (ve uygunsa aboneliğinizi iptal etmeyi) tercih edebilirsiniz. Hizmetleri kullanmaya devam ederseniz, değişiklikler kabul edilmiş sayılacaktır.

Tüm değişiklikleri görmek için lütfen Jam City Gizlilik Politikası ve Hizmet Şartları’nın tam metnini okuyun.

Gizlilik Politikası Değişikliklerinin Özeti

  1. Başlık bölümünde, “Son güncelleme tarihi” 4 Haziran 2025 olarak güncellendi.
  2. “Kişisel Verilerinizin Toplanması, Kullanılması ve İfşasına Dair Rızanız” bölümü silindi ve bu bilgiler diğer bölümlere aktarıldı.
  3. “Bize Doğrudan Sağladığınız Veriler” bölümünde, işlediğimiz Kişisel Verilere örnekler eklenerek her alt başlık güncellendi.
  4. “Web Sitesi ve/veya Cihaz Verilerinin İşlenmesi” bölümünde, pazarlama amaçlarının olası bir kullanım olarak eklenmesi ve cihazınızın işletim sistemi ile Cihaz Kimliği hakkında bilgi işleyebileceğimiz belirtildi.
  5. “Hizmetleri Kullandığınızda Aldığımız Veriler” bölümünde aşağıdaki eklemeler ve değişiklikler yapıldı:
    1. Jam City’nin Ludia’yı satmasının ardından artık geçerli olmayan “Konum bilgileri” alt bölümü silindi.
    2. “Arka Uç Hizmetleri” alt bölümünde UserCentrics kullanımımıza dair detaylar ve UserCentrics gizlilik politikasına bir bağlantı eklendi.
  6. “Diğer Kaynaklardan Aldığımız Veriler” bölümünde aşağıdaki eklemeler ve değişiklikler yapıldı:
    1. Artık davet hizmeti sunulmadığı için “Davet ve paylaşım özellikleri” alt bölümü silindi.
    2. Analitik, reklamcılık, güvenlik ve dolandırıcılığı önleme hizmetleriyle bağlantılı olarak üçüncü taraflardan alabileceğimiz bilgilere değinen “Üçüncü taraf satıcılar ve ilişkili taraflar” alt bölümü eklendi.
  7. “Kişisel Verilerinizi İşleme Amaçlarımız” bölümünde, her alt başlığa Kişisel Verilerinizin işlenmesine ilişkin GDPR maddesi ve gerekçesi eklendi.
  8. “Veri İfşası” bölümünde, “Alıcılar ve Hizmet Sağlayıcılar” listesinin bulunduğu bölüme bir bağlantı eklendi.
  9. “Seçimleriniz” bölümünde aşağıdaki eklemeler ve değişiklikler yapıldı:
    1. “Çerezler ve İlgi Alanına Dayalı Reklamcılık” alt bölümü, web sitelerimizde yalnızca site işlevselliği için gerekli çerezlerin bulunduğunu yansıtacak şekilde güncellendi.
    2. Kişisel Verilerinizin işlenmesine verdiğiniz rızayı geri çekebileceğinizi açıklayan “Seçiminiz” alt bölümü eklendi.
    3. “Veri Sahibi Haklarınız” alt bölümü, uygun olması halinde sizi “Kaliforniya, Colorado, Connecticut, Nevada, Oregon, Teksas, Utah ve Virginia’da İkamet Edenler için Ek Bilgiler” bölümüne yönlendirecek şekilde güncellendi.
    4. Her bir GDPR hakkına ilişkin ilgili GDPR maddesi eklendi.
    5. “Erişim hakkı” alt bölümünde, talep edebileceğiniz bilgi türleri netleştirildi.
    6. “Kişisel Verilerin Yurt Dışına Aktarılmasını Reddetme Hakkı” alt bölümünde iletişim bilgilerimiz güncellendi.
    7. “İşleme faaliyetlerine itiraz hakkı” alt bölümü eklendi.
  10. “Güvenlik” bölümünde, teknik değişiklikler nedeniyle güvenlik ve veri koruma önlemlerimizde değişiklik yapılmasının gerekebileceğini açıklayan ifadeler eklendi.
  11. “Alıcılar ve Hizmet Sağlayıcılar” bölümümüz güncellenerek liste güncel hale getirildi.
  12. “Kaliforniya, Colorado, Connecticut, Nevada, Oregon, Teksas, Utah ve Virginia’da İkamet Edenler için Ek Bilgiler” bölümünde aşağıdaki eklemeler ve değişiklikler yapıldı:
    1. “Satış/Paylaşım/Hedefli Reklamcılık” ve “Hassas Kişisel Veriler” alt bölümleri, Kişisel Verilerin toplanması, kullanılması ve ifşası konularında açıklık getirecek şekilde güncellendi.
    2. “Haklarınız” alt bölümü, haklarınız ve bu hakları kullanma süreci ile iletişim bilgilerimizin güncellenmesi dahil olmak üzere netleştirildi.
    3. Haklarınızı kullanırken geçerli olabilecek istisnaları açıklayan “İstisnalar ve Belirlenmiş Yöntemler” alt bölümü eklendi.
    4. “Yetkili Temsilci” alt bölümünde, yetkili temsilcilerin gizlilik haklarını sizin adınıza kullanma süreci ve iletişim bilgileri güncellendi.
    5. Talebinize verdiğimiz karara belirli yargı alanlarında nasıl itiraz edebileceğinizi açıklayan “İtirazlar” alt bölümü eklendi.
  13. “Çocuk Gizlilik Politikası” bölümünde aşağıdaki eklemeler ve değişiklikler yapıldı:
    1. Book of Life: Sugar Smash, Cookie Jam ve Harry Potter: Hogwarts Mystery oyunlarında farklı yaş gruplarındaki kullanıcılara hangi reklamların gösterildiğine dair açıklamalar eklendi.
    2. Magic Match 3D, PRIVO: COPPA Safe Harbor Sertifikalı bir oyun olarak eklendi.
  14. Gizlilik Politikası genelinde, açıklığı artırmak ve dilbilgisi, yazım hataları ve benzeri konuları düzeltmek amacıyla değişiklikler yapıldı. Ayrıca adlandırmalar ve bağlantılar güncellendi. Ek olarak, fiziksel ofis adresimiz de güncellendi.

Hizmet Şartları Değişiklik Özeti

  1. Başlık bölümünde, “Son Güncelleme” tarihini 4 Haziran 2025 olarak güncelledik.
  2. İkinci paragrafta, Uyuşmazlık Çözümü: Bağlayıcı Bireysel Tahkim; Toplu Davalardan ve Jüri Yargılamalarından Feragat açıklamamızı güncelledik.
  3. Bölüm 1: Yazılıma Erişim başlığında aşağıdaki eklemeleri ve değişiklikleri yaptık:
    1. Yazılımı sunmayı durdurmaya karar vermemiz halinde bir bildirim süresi ekledik.
    2. Hizmet Şartları’nda yapılan değişiklikler hakkında sizi bilgilendirme yükümlülüklerimizi ve varsa itiraz hakkınızı netleştirdik.
  4. Bölüm 3: Erişim ve Kullanıcı Kimliğini Sonlandırma Hakkı başlığında, hesaplara yapılan atıfları Şirket Kullanıcı Kimlikleri ile değiştirdik.
  5. Bölüm 4: Yazılım İçeriği başlığında, artık sahibi olmadığımız ticari markalara yapılan atıfları kaldırdık.
  6. Bölüm 6: Kısıtlamalar başlığında, Birleşik Krallık’a uygulanabilir bir istisna ekledik.
  7. Bölüm 7: Garanti Feragatnamesi başlığında, Avrupa Ekonomik Alanı’nda ikamet edenler için geçerli olabilecek ek haklar ekledik.
  8. Bölüm 9: Kullanıcı Adı Kaydı başlığında, hesaplara yapılan atıfları kaldırdık.
  9. Bölüm 10: Tazminat başlığında, Bölüm 10’un Avrupa Ekonomik Alanı’nda ikamet edenler için geçerli olmadığını netleştirdik.
  10. Bölüm 11: Sorumluluğun Sınırlandırılması başlığında, sınırlandırılamayan veya hariç tutulamayan sorumluluk detaylarını netleştirdik.
  11. Bölüm 12: Abonelik Ücretleri ve Ödemeler başlığında aşağıdaki eklemeleri ve değişiklikleri yaptık:
    1. Aylık aboneliğiniz, takip eden bir ayda bulunmayan bir günde başladıysa, abonelik ücretinin o ayın son günü tahsil edileceğini açıklığa kavuşturduk.
    2. Abonelik İptali ve Abonelik Fiyat Değişiklikleri politikalarımıza, yasal yetki alanınızdaki yürürlükteki hukuka ilişkin istisnalar ekledik.
  12. Bölüm 13: Sanal Ürünler ve Ürün Satın Alımları – Ücretler ve Ödeme başlığında, yetkili üçüncü taraflardan yapılan satın alımların ilgili üçüncü tarafın ödeme ve iade şartlarına tabi olduğunu belirten ifadeler ekledik.
  13. Birleşik Krallık’ta ikamet edenlerin cayma haklarını açıklamak için Bölüm 14: Birleşik Krallık Cayma Hakkı’nı ekledik.
  14. Bölüm 16: Sona Erdirme başlığında, hizmetlerinizi sonlandırdığınızda herhangi bir iade alma hakkınızın bulunmadığını belirten ifadeler ekledik.
  15. Bölüm 18: Uyuşmazlık Çözümü: Bağlayıcı Bireysel Tahkim; Toplu Davalardan ve Jüri Yargılamalarından Feragat başlığında aşağıdaki eklemeleri ve değişiklikleri yaptık:
    1. Bu bölümün Birleşik Krallık, Avrupa Ekonomik Alanı, Avustralya veya İsviçre’de ikamet edenler için geçerli olmadığını netleştirdik.
    2. Tahkim Sözleşmesi’nden vazgeçme sürecini güncelledik.
    3. Herhangi bir tahkime başlamadan önce, herhangi bir Uyuşmazlığın en az 45 gün boyunca gayri resmi olarak müzakere edilmesini gerektiren bir ön-tahkim gayri resmi uyuşmazlık çözüm süreci ekledik.
    4. Tahkim artık Judicial Arbitration Mediation Services, Inc. (“JAMS”) tarafından yürütülecektir.
    5. Tahkim talep etme ve tahkim prosedürü sürecini, o anda yürürlükte olan JAMS Hızlandırılmış Tahkim Kuralları ve Prosedürleri’ne tabi olacak şekilde güncelledik.
    6. JAMS Toplu Tahkim Prosedürleri ve Yönergelerine tabi olmak üzere, aynı veya benzer konuya ilişkin ve ortak hukuki veya maddi meseleleri paylaşan, 10 veya daha fazla Uyuşmazlık içeren Toplu Tahkim prosedürlerini ekledik (ve bu davalarda Şirket dışı taraflar veya onların yasal temsilcileri aynı kişi veya koordineli hareket edenlerdir).
    7. Asılsız Uyuşmazlıkların (ör. FRCP 11 kapsamında belirlenen) olması halinde, kazanan tarafın makul avukatlık ücretleri ve bu tür taleplerle ilgili diğer masrafların geri ödenmesini talep etme hakkı olduğunu belirten ifadeler ekledik.
    8. Yürürlükteki hukukun izin verdiği ölçüde, talepler için iki yıllık bir zaman aşımı süresi ekledik.
    9. Tahkime tabi olmayan taleplerin, Los Angeles County’de yetkili bir federal veya eyalet mahkemesinde görülmesi gerektiğini netleştirdik.
    10. Tahkimden Hariç Tutulan Taleplerin türlerini listeleyen bir bölüm ekledik (ör. fikri mülkiyet haklarına ilişkin talepler).
  16. Bölüm 19: Uygulanacak Hukuk ve Yetkili Mahkeme başlığında, Birleşik Krallık, Avrupa Ekonomik Alanı, Avustralya ve İsviçre’de ikamet edenler için uygulanacak hukuku ve yetkili mahkemeyi, ikamet ettiğiniz ülkenin hukuku ve mahkemeleri olarak güncelledik.
  17. Hizmet Şartları genelinde, açıklığı artırmak ve dilbilgisi, yazım hataları ve benzeri diğer sorunları düzeltmek için değişiklikler yaptık. Ayrıca adlandırmaları ve bağlantıları güncelledik. Ek olarak, fiziksel ofis adresimizi de güncelledik.